1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Tayammum with Pure Soil
باب التيمم بالصعيد الطيب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Umama al-Ansari | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
| Sayyarin | Sayyar bin Abdullah al-Umawi | Trustworthy, good in Hadith |
| Suleiman ya'ni al-Taymi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Yazid meaning son of Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Muhammad ibn Abd al-Malik | Muhammad ibn Abd al-Malik al-Basri | Saduq Hasan al-Hadith |
| Isma'il ibn Muhammad al-Saffar | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
| Abu al-Hasan ibn Bishran al-'Adl | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي أُمَامَةَ | صدي بن عجلان الباهلي | صحابي |
| سَيَّارٍ | سيار بن عبد الله الأموي | صدوق حسن الحديث |
| سُلَيْمَانُ يَعْنِي التَّيْمِيَّ | سليمان بن طرخان التيمي | ثقة |
| يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ | محمد بن عبد الملك البصري | صدوق حسن الحديث |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ | إسماعيل بن محمد الصفار | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ | علي بن محمد الأموي | ثقة ثبت |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1019
Abu Umama (RA) narrated that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “I have been given superiority over the other prophets with four things: The Earth has been made a place of prayer and a means of purification for me, so whoever among my Ummah finds the time of prayer, he should pray, and if he does not find water for ablution, he should perform Tayammum. And I have been sent to all of mankind, and I have been granted victory by fear (in the hearts of my enemies) for a distance of one month’s journey. And the spoils of war have been made lawful to me, and I am the best of Adam’s progeny.”
Grade: Sahih
(١٠١٩) ابو امامہ (رض) سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” مجھے چار چیزوں کے ساتھ فضیلت دی گئی ہے، میری امت کے لیے زمین مسجد اور پاک بنادی گئی ہے ، میری امت میں سے جو شخص بھی نماز کے وقت آئے اور یا وہ پانی نہ پائے تو وہ زمین کو مسجد اور وضو کا ذریعہ سمجھے اور میں تمام لوگوں کو طرف بھیجا گیا ہوں اور میں ایک ماہ کی مسافت سے رعب سے مدد کیا گیا ہوں جو میرے سامنے چلتا ہے اور میری امت کے لیے غنیمتیں حلال کی گئی ہیں۔ “
1019 Abu Umama (RA) se riwayat hai keh Nabi (SAW) ne farmaya: “Mujhe chaar cheezon ke saath fazilat di gai hai, meri ummat ke liye zameen masjid aur pak banadi gai hai, meri ummat mein se jo shakhs bhi namaz ke waqt aaye aur ya woh pani na paaye to woh zameen ko masjid aur wazu ka zariya samjhe aur main tamam logon ko taraf bheja gaya hun aur main ek mah ki musafat se raab se madad kiya gaya hun jo mere samne chalta hai aur meri ummat ke liye ghanimaten halal ki gai hain.”
١٠١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ، ثنا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ هَارُونَ، ثنا سُلَيْمَانُ يَعْنِي التَّيْمِيَّ، عَنْ سَيَّارٍ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ،أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" فُضِّلْتُ بِأَرْبَعٍ: جُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا فَأَيُّمَا رَجُلٍ مِنْ أُمَّتِي أَتَى الصَّلَاةَ فَلَمْ يَجِدْ مَاءً وَجَدَ الْأَرْضَ مَسْجِدًا وَطَهُورًا، وَأُرْسِلْتُ إِلَى النَّاسِ كَافَّةً، وَنُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مِنْ مَسِيرَةِ شَهْرٍ يَسِيرُ بَيْنَ يَدِيَّ، وَأُحِلَّتْ لِيَ الْغَنَائِمُ "