1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Tayammum with Pure Soil

باب التيمم بالصعيد الطيب

NameFameRank
Abi Dharr al-Ghifari Abu Dharr al-Ghifari Companion
Amru ibn Bujdan Amr ibn Bujdan al-Amiri Unknown status
Abi Qilaba Abdullah bin Zaid Al-Jarmi Trustworthy
Wakhalid al-Hadhdha' Khalid Al-Haddad Trustworthy
Ayyub al-Sakhtiyani Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Makhlad huwa ibn Yazid Khalid ibn Yazid al-Harrani Trustworthy
Wa Ahmad bin Bakkar Ahmad ibn Bakkar al-Qurashi Saduq (truthful) Hasan al-Hadith
Amru ibn Hisham Amr ibn Hisham al-Jazri Trustworthy
Abu 'Arubah Al-Hussein bin Muhammad Al-Harani Trustworthy Imam Hafiz
Abu Ahmad al-Hafiz Abu Ahmad al-Hakim al-Naysaburi Imam, trustworthy
Abu Hazim al-Hafiz Amr ibn Ahmad al-A'raj Trustworthy, Truthful, Preserver

Sunan al-Kubra Bayhaqi 1021

Sayyiduna Abu Dharr (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Pure earth is a means of purification for a Muslim, even if he does not find water for ten years.”


Grade: Sahih

(١٠٢١) سیدنا ابو ذر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” پاک مٹی مسلمان کا وضو ہے اگرچہ وہ دس سال بھی پانی نہ پائے۔ “

(1021) Syedna Abu Zar (RA) farmate hain ke Rasul Allah (SAW) ne farmaya: "Pak mitti musalman ka wazu hai agarche woh das saal bhi pani na paaye."

١٠٢١ - أَخْبَرَنَا أَبُو حَازِمٍ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو أَحْمَدَ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَرُوبَةَ، ثنا عَمْرُو بْنُ هِشَامٍ، وَأَحْمَدُ بْنُ بَكَّارٍ،قَالَا:ثنا مَخْلَدٌ وَهُوَ ابْنُ يَزِيدَ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، وَخَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الصَّعِيدُ الطَّيِّبُ وُضُوءُ الْمُسْلِمِ، وَإِنْ لَمْ يَجِدِ الْمَاءَ عَشْرَ سِنِينَ ". تَفَرَّدَ بِهِ مَخْلَدٌ هَكَذَا وَغَيْرُهُ بِرِوَايَةٍ عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ رَجُلٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، وَعَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ بُجْدَانَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ كَمَا رَوَاهُ سَائِرُ النَّاسِ، وَرُوِي عَنْ قَبِيصَةَ، عَنِ الثَّوْرِيِّ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ مِحْجَنٍ أوْ أَبِي مِحْجَنٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ