20.
Book of Partnership
٢٠-
كتاب الشركة


Chapter on sharing in wealth and gifts

باب الاشتراك في الأموال والهدايا

NameFameRank
as-Saib Al-Saib bin Abi Al-Saib Al-Qurashi Companion
Qaid al-Sa'ib Anonymous Name
Mujahid Mujahid ibn Jabr al-Qurashi Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge
Ibrahim bin al-Muhajir Ibrahim ibn Muhajir al-Bajali Maqbul
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Yahya Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
Musaddad Musaad ibn Musarhad al-Asadi Trustworthy Haafiz
Abu Dawud Abu Dawud al-Sijistani Trustworthy Hafez
Muhammad ibn Bakr Muhammad ibn Dasa al-Basri Thiqah
Abu 'Ali al-Rawzbarri al-Faqih al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi Thiqah (trustworthy)

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11423

Saib reported: I went to the Messenger of Allah (ﷺ), while the people were praising me and making mention of me. The Messenger of Allah (ﷺ) said: I know him better than you. He (Saib) said: May my parents be taken as a ransom for you, you have spoken the truth. You were my partner, and an excellent partner you were, you neither disputed nor differed.


Grade: Sahih

(١١٤٢٣) حضرت سائب فرماتے ہیں کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا، لوگ میری تعریف اور میرا تذکرہ کر رہے تھے۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں اس کو تم سے زیادہ جانتا ہوں۔ میں نے کہا : میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں، آپ نے سچ کہا، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میرے شریک تھے، کتنے ہی اچھے شریک۔ نہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) لڑتے تھے اور نہ جھگڑتے تھے۔

(11423) Hazrat Saib farmate hain keh mein Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya, log meri tareef aur mera tazkara kar rahe the. Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: mein iss ko tum se ziada janta hun. Maine kaha: mere maan baap aap par qurban hon, aap ne sach kaha, aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mere sharik the, kitne hi achhe sharik. Na aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ladte the aur na jhagadte the.

١١٤٢٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُهَاجِرِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ قَائِدِ السَّائِبِ،عَنِ السَّائِبِ قَالَ:أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلُوا يُثْنُونَ عَلَيَّ وَيَذْكُرُونَنِي،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَنَا أَعْلَمُكُمْ بِهِ "،قُلْتُ:صَدَقْتَ بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي، كُنْتَ شَرِيكِي فَنِعْمَ الشَّرِيكُ كُنْتَ، لَا تُدَارِي وَلَا تُمَارِي