22.
Book of Declarations
٢٢-
كتاب الإقرار
Chapter on the Acknowledgement of the Sick Person for Their Heir
باب ما جاء في إقرار المريض لوارثه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Nuh ibn Darraj | Nuh ibn Darraj al-Nukha'i | Accused of Lying |
| Yahya ibn Yahya | Yahya ibn Yahya al-Naysaboori | Trustworthy, Sound, Imam |
| Ash'ath ibn Shaddad huwa al-Khurasani | Ash'ath ibn Qays al-Khurāsānī | Unknown |
| Abi-hi | Muhammad al-Baqir | Trustworthy |
| Abu Abd al-Rahman al-Waki'i | Abdullah bin Muhammad al-Asbahani | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ja'far ibn Muhammad | Ja'far al-Sadiq | Truthful jurist Imam |
| Abu Muhammad ibn Hayyan | Abdullah ibn Muhammad al-Asbahani | Trustworthy Hadith Narrator |
| Aban ibn Taghlib | Aban ibn Taghlib al-Jariri | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Abu Bakr ibn al-Harith al-Faqih | Ahmad ibn Muhammad al-Tamimi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| نُوحُ بْنُ دَرَّاجٍ | نوح بن دراج النخعي | متهم بالكذب |
| يَحْيَى بْنُ يَحْيَى | يحيى بن يحيى النيسابوري | ثقة ثبت إمام |
| أَشْعَثُ بْنُ شَدَّادٍ هُوَ الْخُرَاسَانِيُّ | أشعث بن شداد الخراساني | مجهول الحال |
| أَبِيهِ | محمد الباقر | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ | عبد الله بن محمد الأصبهاني | صدوق حسن الحديث |
| جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ | جعفر الصادق | صدوق فقيه إمام |
| أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ | عبد الله بن محمد الأصبهاني | ثقة حافظ |
| أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ | أبان بن تغلب الجريري | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ | أحمد بن محمد التميمي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11459
Ja'far ibn Muhammad narrates from his father that the Prophet (peace and blessings be upon him) said: "A bequest is not permissible for an heir, nor is an acknowledgment of debt along with it."
Grade: Da'if
(١١٤٥٩) حضرت جعفر بن محمد اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وارث کے لیے وصیت جائز نہیں ہے اور نہ اقرار قرض کے ساتھ۔
Hazrat Jaffar bin Muhammad apne walid se naql farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Waris ke liye wasiyat jaiz nahi hai aur na iqrar qarz ke sath.
١١٤٥٩ - وَأَمَّا الَّذِي رَوَاهُ نُوحُ بْنُ دَرَّاجٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ تَغْلِبَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَا وَصِيَّةَ لِوَارِثٍ، وَلَا إِقْرَارَ بِدَيْنٍ "فَحَدَّثْنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، ثنا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، ثنا أَشْعَثُ بْنُ شَدَّادٍ هُوَ الْخُرَاسَانِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، ثنا نُوحُ بْنُ دَرَّاجٍ فَذَكَرَهُ، وَذَكَرَ جَابِرًا،قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ:حَدَّثَنَا بِهِ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ وَلَمْ يَذْكُرْ جَابِرًا.قَالَ الشَّيْخُ:وَرَوَاهُ عَبَّادُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ نُوحٍ فَلَمْ يَذْكُرْ جَابِرًا، فَهُوَ مُنْقَطِعٌ، رَاوِيهِ ضَعِيفٌ لَا يُحْتَجُّ بِمِثْلِهِ.١١٤٦٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ:سَمِعْتُ الْعَبَّاسَ الدُّورِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ مَعِينٍ يَقُولُ: نُوحُ بْنُ دَرَّاجٍ كَذَّابٌ خَبِيثٌ قَضَى سِنِينَ وَهُوَ أَعْمَى،وَقَالَ فِي مَوْضِعٍ آخَرَ:ثَلَاثَ سِنِينَ، وَكَانَ لَا يُخْبِرُ النَّاسَ أَنَّهُ أَعْمَى مِنْ خُبْثِهِ،قَالَ:وَلَمْ يَكُنْ يَدْرِي مَا الْحَدِيثُ، وَلَا يُحْسِنُ شَيْئًا١١٤٦١ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا السَّرَّاجُ، ثنا زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ، عَنْ هُشَيْمٍ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ شُرَيْحٍ، أَنَّهُ كَانَ لَا يُجِيزُ ذَلِكَ لِلْوَارِثِ