24.
Book of Usurpation
٢٤-
كتاب الغصب
Chapter on Intensification in Land Usurpation and Its Inclusion in Usurpation
باب التشديد في غصب الأراضي وتضمينها بالغصب
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11535
Abu Salama narrated that there was a dispute between him and some people regarding a piece of land. He went to Aisha (may Allah be pleased with her) and informed her about it. Aisha (may Allah be pleased with her) said, "O Abu Salama, avoid disputes over land. I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say, 'Whoever usurps even a hand span of land unjustly, will be made to wear a collar of it from the seven earths on the Day of Resurrection.'"
Grade: Sahih
(١١٥٣٥) ابو سلمہ سے روایت ہے کہ ان کے اور لوگوں کے درمیان زمین کے بارے میں جھگڑا تھا، وہ حضرت عائشہ (رض) کے پاس گئے ان کو یہ بتایا۔ حضرت عائشہ (رض) نے فرمایا : اے ابو سلمہ ! زمین کے جھگڑے سے بچو، میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا ہے کہ جس نے ایک بالشت برابر زمین کے معاملہ میں ظلم کیا اسے قیامت کے دن سات زمینوں کا طوق پہنایا جائے گا۔
(11535) Abu Salma se riwayat hai ki un ke aur logon ke darmiyaan zameen ke bare mein jhagra tha, woh Hazrat Ayesha (Raz) ke pass gaye un ko yeh bataya. Hazrat Ayesha (Raz) ne farmaya: Aye Abu Salma! Zameen ke jhagre se bacho, maine Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna hai ki jisne ek baalishth barabar zameen ke muamle mein zulm kiya use qayamat ke din saat zameenon ka tauq pehnaya jayega.
١١٥٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا هِشَامُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا ابْنُ رَجَاءٍ، ثنا حَرْبٌ،عَنْ يَحْيَى قَالَ:حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّ أَبَا سَلَمَةَ حَدَّثَهُ، وَكَانَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ أُنَاسٍ خُصُومَةٌ فِي أَرْضٍ، وَأَنَّهُ دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا فَذَكَرَ لَهَا ذَلِكَ،فَقَالتْ:يَا أَبَا سَلَمَةَ، اجْتَنِبِ الْأَرْضَ؛فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنْ ظَلَمَ قِيدَ شِبْرٍ مِنَ الْأَرْضِ طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ حَرْبِ بْنِ شَدَّادٍ وَأَبَانَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ وَجْهَيْنِ آخَرَيْنِ عَنْ يَحْيَى، وَاسْتَشْهَدَ بِهِمَا