25.
Book of Agency in Sale
٢٥-
كتاب الشفعة


Chapter on No Co-Surety in What Is Transferred and Circulated

باب لا شفعة فيما ينقل ويحول

الأسمالشهرةالرتبة
ابْنِ عَبَّاسٍ عبد الله بن العباس القرشي صحابي
سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ سعيد بن جبير الأسدي ثقة ثبت
أَبِي بِشْرٍ جعفر بن أبي وحشية اليشكري ثقة
شُعْبَةَ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
عُمَرُ بْنُ هَارُونَ عمر بن هارون البلخي متروك وكان حافظا
وَعَلِيُّ بْنُ غَمَّاسٍ علي بن غماس البلخي مجهول الحال
يَحْيَى بْنُ مُوسَى يحيى بن موسى الحداني ثقة
أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الْبَلْخِيُّ عبد الله بن محمد البلخى ثقة ثبت
أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ محمد بن جعفر المزكي ثقة
وَأَبُو نَصْرٍ مَنْصُورُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمُفَسِّرُ الْمُقْرِئُ منصور بن الحسين المقرئ صدوق حسن الحديث
أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن
عُمَرُ بْنُ هَارُونَ عمر بن هارون البلخي متروك وكان حافظا
عَفَّانُ بْنُ مَخْلَدٍ الْبَلْخِيُّ عفان بن مخلد البلخي مجهول الحال
أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَزَّازُ أحمد بن علي البغدادي ثقة
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ محمد بن بالويه النيسابوري ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11602

(11602) It is narrated from Ibn Abbas that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: The right of pre-emption applies to slaves and everything else. In another (weak) narration, it is stated that the right of pre-emption applies to slaves and everything.


Grade: Da'if

(١١٦٠٢) حضرت ابن عباس سے روایت ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : شفعہ غلام میں ہے اور ہرچیز میں ہے۔ ایک اور روایت میں ہے کہ غلام میں اور ہر چیز میں شفعہ ہے۔ (ضعیف )

Hazrat Ibn Abbas se riwayat hai ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : Shafa ghulam mein hai aur har cheez mein hai. Ek aur riwayat mein hai ki ghulam mein aur har cheez mein shafa hai. (Zaeef).

١١٦٠٢ - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَالَوَيْهِ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْخَزَّازُ، ثنا عَفَّانُ بْنُ مَخْلَدٍ الْبَلْخِيُّ، ثنا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ، ح وَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَبُو نَصْرٍ مَنْصُورُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْمُفَسِّرُ الْمُقْرِئُ،قَالَا:ثنا أَبُو عَمْرِو بْنُ مَطَرٍ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الْبَلْخِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، وَعَلِيُّ بْنُ غَمَّاسٍ الْبَلْخِيَّانِ،قَالَا:ثنا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" الشُّفْعَةُ فِي الْعَبِيدِ، وَفِي كُلِّ شَيْءٍ "وَفِي رِوَايَةِ عَفَّانَ:" فِي الْعَبْدِ شُفْعَةٌ، وَفِي كُلِّ شَيْءٍ "تَفَرَّدَ بِهِ عُمَرُ بْنُ هَارُونَ الْبَلْخِيُّ، عَنْ شُعْبَةَ وَهُوَ ضَعِيفٌ لَا يُحْتَجُّ بِهِ وَاللهُ أَعْلَمُ