29.
Book of Sharefarming
٢٩-
كتاب المزارعة
Chapter on What Came to Prohibit Spying and Farming
باب ما جاء في النهي عن المخابرة والمزارعة
Sunan al-Kubra Bayhaqi 11698
Ibn Umar (may Allah be pleased with him) narrates: We used to cultivate land on a sharecropping basis and did not see any harm in it, until we thought (or it was assumed) that Raf'i bin Khadij said that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had forbidden it, so we abandoned it.
Grade: Da'if
(١١٦٩٨) حضرت ابن عمر (رض) فرماتے ہیں : ہم بٹائی پر زمین کا معاملہ کرتے تھے اور اس میں کوئی حرج نہ سمجھتے تھے، یہاں تک کہ گمان کیا رافع بن خدیج نے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس سے منع کیا ہے تو ہم نے چھوڑ دیا۔
Hazrat Ibn Umar (RA) farmate hain : hum batai par zameen ka mamla karte thay aur is mein koi harj na samajhte thay, yahan tak ke ghuman kya Rafi bin Khadij ne ke Rasulullah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne is se mana kya hai to hum ne chhor diya.
١١٦٩٨ - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ،ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ قَالَ:سَمِعَ عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ يَقُولُ: كُنَّا نُخَابِرُ وَلَا نَرَى بِذَلِكَ بَأْسًا حَتَّى زَعَمَ رَافِعُ بْنُ خَدِيجٍ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ ذَلِكَ، فَتَرَكْنَاهُ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ سُفْيَانَ