29.
Book of Sharefarming
٢٩-
كتاب المزارعة


Chapter on the Advantage of Cultivation and Planting If Eaten from It

باب فضل الزرع والغرس إذا أكل منه

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11750

Narrated Anas (RA): The Messenger of Allah (peace be upon him) entered the garden of an Ansari woman named Umm Mubashshir. He (peace be upon him) asked: "Is this plantation of a Muslim or a disbeliever?" She said: "Of a Muslim." He (peace be upon him) said: "No Muslim plants any plant from which a human being, a bird or an animal eats but it is regarded as Sadaqah (charity) for him."


Grade: Da'if

(١١٧٥٠) حضرت انس (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ام مبشر نامی انصاری عورت کے باغ میں داخل ہوئے۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : یہ کسی مسلمان کی شجر کاری ہے یا کافر کی ؟ انھوں نے کہا : مسلمان کی۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو مسلمان شجر کاری کرتا ہے اس سے کوئی انسان، پرندہ یا جانور کھاتا ہے تو وہ اس کے لیے صدقہ بن جاتا ہے۔

Hazrat Anas (RA) se riwayat hai keh Rasool Allah (SAW) Umm Mubashir nami Ansaari aurat ke bagh mein dakhil huye. Aap (SAW) ne poocha: Yeh kisi Musalman ki shajarkari hai ya kafir ki? Unhon ne kaha: Musalman ki. Aap (SAW) ne farmaya: Jo Musalman shajarkari karta hai us se koi insan, parinda ya janwar khata hai to woh uske liye sadqah ban jata hai.

١١٧٥٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ الشِّيرَازِيُّ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا لَيْثٌ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَى أُمِّ مُبَشِّرٍ الْأَنْصَارِيَّةِ فِي نَخْلٍ لَهَا،فَقَالَ لَهَا النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ غَرَسَ هَذَا النَّخْلَ، أَمُسْلِمٌ أَمْ كَافِرٌ؟ "فَقَالَتْ: لَا، بَلْ مُسْلِمٌ،فَقَالَ:" لَا يَغْرِسُ مُسْلِمٌ غَرْسًا، وَلَا يَزْرَعُ زَرْعًا، فَيَأْكُلُ مِنْهُ إِنْسَانٌ وَلَا دَابَّةٌ وَلَا شَيْءٌ، إِلَّا كَانَ لَهُ صَدَقَةٌ "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ عَنِ اللَّيْثِ