29.
Book of Sharefarming
٢٩-
كتاب المزارعة


Chapter on what is mentioned regarding cutting down sidr trees

باب ما جاء في قطع السدرة

الأسمالشهرةالرتبة
عَلِيٍّ علي بن أبي طالب الهاشمي صحابي
عَلِيٍّ علي بن أبي طالب الهاشمي صحابي
جَدِّهِ علي زين العابدين ثقة ثبت
أَبِيهِ محمد بن الحنفية الهاشمي ثقة
الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الحسن بن الحنفية الهاشمي ثقة
أَبِيهِ محمد الباقر ثقة
جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ جعفر الصادق صدوق فقيه إمام
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عمرو بن دينار الجمحي ثقة ثبت
إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ الْمَكِّيُّ إبراهيم بن يزيد الخوزي متروك الحديث
عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عمرو بن دينار الجمحي ثقة ثبت
إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ إبراهيم بن يزيد الخوزي متروك الحديث
ابْنِ جُرَيْجٍ ابن جريج المكي ثقة
هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ هشام بن سليمان المخزومي مقبول
هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ هشام بن سليمان المخزومي مقبول
أَبُو عُبَيْدٍ الْمَخْزُومِيُّ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ سعيد بن عبد الرحمن القرشي ثقة
صَالِحُ بْنُ مِسْمَارٍ صالح بن مسمار الكشميهني ثقة
مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ خُزَيْمَةَ الدِّينَوَرِيُّ أَبُو بَكْرٍ ابن خزيمة السلمي ثقة حجة
إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ الضَّبِّيُّ إبراهيم بن نصر الضبي مجهول الحال
أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ وَكِيعٍ أحمد بن محمد النسوي ثقة
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ الحسين بن علي النيسابوري ثقة إمام
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11766

(11766) The words of one narration are that besides farming.


Grade: Da'if

(١١٧٦٦) ایک روایت کے الفاظ ہیں کہ کھیتی کے علاوہ۔

(11766) Aik riwayat ke alfaz hain ke kheti ke ilawa.

١١٧٦٥ - وَقَدْ رُوِيَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ وَكِيعٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَصْرٍ الضَّبِّيُّ، ثنا صَالِحُ بْنُ مِسْمَارٍ، ثنا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ ⦗٢٣٢⦘ عَلِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ،عَنْ عَلِيٍّ قَالَ:" قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: "اخْرُجْ فَأَذِّنْ فِي النَّاسِ مِنَ اللهِ لَا مِنْ رَسُولِهِ: لَعَنَ اللهُ قَاطِعَ السِّدْرَةِ" هَكَذَا قَالَهُ شَيْخُنَا فِي غَرَائِبِ الشُّيُوخِ١١٧٦٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِمْرَانَ بْنِ خُزَيْمَةَ الدِّينَوَرِيُّ أَبُو بَكْرٍ، ثنا أَبُو عُبَيْدٍ الْمَخْزُومِيُّ سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، ثنا هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَزِيدَ الْمَكِّيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَلِيٍّ، فَذَكَرَهُ.قَالَ أَبُو عَلِيٍّ:هَكَذَا قَالَ لَنَا هَذَا الشَّيْخُ، وَابْنُ جُرَيْجٍ فِي إِسْنَادِهِ وَهْمٌ، وَرَوَاهُ إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ، وَلَمْ يَذْكُرِ ابْنَ جُرَيْجٍ فِي إِسْنَادِهِ وَهُوَ الصَّوَابُ. وَرَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ مُرْسَلًا، وَرَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ هِشَامِ بْنِ الْبَرِيدِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ الْخُوزِيِّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ وَسُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، عَنْ عَمْرِو بْنِ أَوْسٍ الثَّقَفِيِّ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،وَقَالَ:"إِلَّا مِنْ زَرْعٍ " قَالَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَافِظُ: حَدِيثُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ مُضْطَرِبٌ،وَإِبْرَاهِيمُ ضَعِيفٌ قَالَ الشَّيْخُ:وَرَوَاهُ الْمُثَنَّى بْنُ الصَّبَّاحِ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ