32.
Book of Gifts
٣٢-
كتاب الهبات


Chapter on the Umrah

باب العمرى

الأسمالشهرةالرتبة
جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ جابر بن عبد الله الأنصاري صحابي
أَبِي سَلَمَةَ أبو سلمة بن عبد الرحمن الزهري ثقة إمام مكثر
الزُّهْرِيِّ محمد بن شهاب الزهري الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه
مَعْمَرٌ معمر بن أبي عمرو الأزدي ثقة ثبت فاضل
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
عَبْدُ الرَّزَّاقِ عبد الرزاق بن همام الحميري ثقة حافظ
أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ أحمد بن حنبل الشيباني ثقة حافظ فقيه حجة
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسحاق بن راهويه المروزي ثقة حافظ إمام
أَبُو دَاوُدَ أبو داود السجستاني ثقة حافظ
أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ أحمد بن سلمة البزاز حافظ حجة متقن
أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ محمد بن إبراهيم المزكي صدوق حسن الحديث
مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ محمد بن داسة البصري ثقة
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ الحاكم النيسابوري ثقة حافظ
أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ الحسن بن محمد الطوسي ثقة

Sunan al-Kubra Bayhaqi 11964

Jabir bin Abdullah (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) gave permission for 'Umra saying: "It is yours and for your inheritors." He (the Prophet) said: "If he says 'it is yours as long as you live,' then such a thing returns to its original owner."


Grade: Sahih

(١١٩٦٤) حضرت جابر بن عبداللہ (رض) فرماتے ہیں : رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے عمریٰ کی اجازت دی ہے کہ وہ تیرا ہے اور تیرے ورثاء کا ہے، آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اگر وہ کہے کہ وہ تیرا ہے جب تک تو زندہ رہے تو ایسی چیز اصل مالک کی طرف لوٹ جاتی ہے۔

(11964) Hazrat Jabir bin Abdullah (RA) farmate hain : Rasool Allah (SAW) ne Umrah ki ijazat di hai keh woh tera hai aur tere warisai ka hai, Aap (SAW) ne farmaya : Agar woh kahe keh woh tera hai jab tak tu zinda rahe to aisi cheez asal malik ki taraf laut jati hai.

١١٩٦٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنبأ مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ،عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ قَالَ:" إِنَّمَا الْعُمْرَى الَّتِي أَجَازَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَقُولَ: هِيَ لَكَ وَلِعَقِبِكَ،فَأَمَّا إِذَا قَالَ:هِيَ لَكَ مَا عِشْتَ، فَإِنَّهَا تَرْجِعُ إِلَى صَاحِبِهَا "١١٩٦٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ.زَادَ قَالَ مَعْمَرٌ:وَكَانَ الزُّهْرِيُّ يُفْتِي بِهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ