1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Human Spit and Mucus
باب بصاق الإنسان ومخاطه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Imran ibn Husayn | Imran ibn Husayn al-Azdi | Sahaba |
| Abi Rajaa al-'Atardi | Imran ibn Milhan al-'Attardi | Trustworthy |
| Awf | Awf ibn Abi Jamila al-'Arabi | Truthful, accused of predestination and Shiism |
| Abd al-Wahhab ibn 'Ata' | Abd al-Wahhab ibn Ata al-Khaffaf | Saduq Hasan al-Hadith |
| Yahya ibn Abi Talib | Yahya ibn Ja'far al-Wasiti | Saduq Hasan al-Hadith |
| Al-Hasan ibn Ya'qub ibn Yusuf | Al-Hasan bin Yaqub al-Bukhari | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ | عمران بن حصين الأزدي | صحابي |
| أَبِي رَجَاءٍ | عمران بن ملحان العطاردي | ثقة |
| عَوْفٌ | عوف بن أبي جميلة الأعرابي | صدوق رمي بالقدر والتشيع |
| عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ | عبد الوهاب بن عطاء الخفاف | صدوق حسن الحديث |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ | يحيى بن جعفر الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ | الحسن بن يعقوب البخاري | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1202
We were on a journey. Then (he) narrated a long hadith about the water-skin of the polytheist woman. The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) asked for the water-skin to be brought, he poured water from the mouth of the water-skin, rinsed his mouth with the water, then poured that (water) back into the mouth of the water-skin, then closed its mouth. Then he left those water-skins, then said to the people, "Drink yourselves and (give to drink to the animals)."
Grade: Sahih
(١٢٠٢) سیدنا عمران بن حصین (رض) سے روایت ہے کہ ہم ایک سفر میں تھے ۔ پھر مشرکہ عورت کے مٹکوں والی لمبی حدیث بیان کی۔ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے برتن منگوایا، آپ نے مٹکوں کے منہ سے پانی ڈالا، پانی میں کلی کی، پھر اس (پانی) کو مٹکوں کے منہ میں ڈال دیا، پھر ان کے منہ بند کردیے۔ پھر ان مشکیزوں کو چھوڑدیا، پھر لوگوں سے کہا : ” خود بھی پیو اور (جانوروں کو بھی) پلاؤ۔
(1202) Syedna Imran bin Haseen (RA) se riwayat hai ki hum aik safar mein thay. Phir mushrik aurat ke matkon wali lambi hadees bayan ki. Rasul Allah (SAW) ne bartan mangwaya, aap ne matkon ke muh se pani dala, pani mein qulli ki, phir us (pani) ko matkon ke muh mein dal diya, phir un ke muh band kar diye. Phir un mashkizon ko chhor diya, phir logon se kaha: "Khud bhi piyo aur (janwaron ko bhi) pilao."
١٢٠٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أنا عَوْفٌ، عَنْ أَبِي رَجَاءٍ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ،قَالَ:كُنَّا فِي سَفَرٍ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ فِي مَزَادَتَيِ الْمُشْرِكَةِ،قَالَ:فَدَعَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِإِنَاءٍ فَأفْرَغَ فِيهِ مِنْ أَفْوَاهِ الْمَزَادَتَيْنِ أَوِ السَّطِيحَتَيْنِ فَمَضْمَضَ فِي الْمَاءِ وَأَعَادَهُ فِي أَفْوَاهِ الْمَزَادَتَيْنِ أَوِ السَّطِيحَتَيْنِ، ثُمَّ أَوْكَأَ أَفْوَاهَهُمَا وَأَطْلَقَ الْعَزَالَى،ثُمَّ قَالَ:لِلنَّاسِ:" اشْرَبُوا وَاسْتَقُوا "مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مِنْ حَدِيثِ عَوْفٍ