33.
Book of Alms
٣٣-
كتاب اللقطة
Chapter on identifying lost property, recognizing it, and testifying about it
باب تعريف اللقطة ومعرفتها والإشهاد عليها
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12088
Suwayd ibn Ghaflah narrated that we were performing Hajj, and I found a whip... then he mentioned the narration. Apart from the names of Zayd ibn Suhan and Salman ibn Rabi'ah, he said in the end: I announced it, so they said: Benefit from it and take note of its pouch and its headstall, and count its number.
Grade: Sahih
(١٢٠٨٨) سوید بن غفلہ سے منقول ہے کہ ہم حج کر رہے تھے، میں نے کوڑا پایا۔۔۔ پھر حدیث ذکر کی۔ زید بن صوحان اور سلمان بن ربیعہ کے ناموں کے علاوہ آخر میں کہا : میں نے اس کا اعلان کیا، انھوں نے کہا : اس سے فائدہ اٹھاؤ اور یاد رکھنا اس کی تھیلی اور سربند کو اور اس کی تعداد شمار کرلینا۔
12088 Suwaid bin Ghafla se manqol hai ki hum Hajj kar rahe the, main ne kora paya... phir Hadith zikar ki. Zaid bin Sohaan aur Salman bin Rabia ke naamon ke ilawa aakhir mein kaha : main ne iska elaan kiya, unhon ne kaha : is se faida uthao aur yaad rakhna iski theli aur sarband ko aur iski tadaad shumaar karlena.
١٢٠٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ يَعْنِي الْأَزْرَقَ، ثنا أَبُو النَّضْرِ، ثنا شُعْبَةُ،عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ قَالَ:سَمِعْتُ سُوَيْدَ بْنَ غَفَلَةَ، أَنَّهُ كَانَ فِي غَزْوَةٍ فَوَجَدَ سَوْطًا فَأَخَذَهُ،فَقَالَ زَيْدُ بْنُ صُوحَانَ وَسَلْمَانُ بْنُ رَبِيعَةَ:اطْرَحْهُ،قَالَ:فَأَبَيْتُ عَلَيْهِمَا، فَقَضَيْنَا غَزَاتَنَا ثُمَّ حَجَجْتُ فَمَرَرْتُ بِالْمَدِينَةِ فَأَتَيْتُ أُبِيَّ بْنَ كَعْبٍ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ،فَقَالَ:إِنِّي وَجَدْتُ صُرَّةً عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهَا مِائَةُ دِينَارٍ، فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَقَالَ:" عَرِّفْهَا حَوْلًا "، فَعَرَّفْتُهَا حَوْلًا، فَلَمْ أَجِدْ أَحَدًا يَعْرِفُهَا، فَعُدْتُ إِلَيْهِ، فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ،فَقَالَ:" احْفَظْ عِدَّتَهَا وَوِعَاءَهَا وَوِكَاءَهَا، فَإِنْ جَاءَ صَاحِبُهَا وَإِلَّا فَاسْتَمْتِعْ بِهَا "،قَالَ:فَاسْتَمْتَعْتُ بِهَا قَالَ سَلَمَةُ: لَا أَدْرِي عَرَّفَهَا حَوْلًا إِلَى ثَلَاثَةِ أَحْوَالٍ، أَوْ فِي الْحَوْلِ أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ وَمُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ شُعْبَةَ.١٢٠٨٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ ⦗٣١٩⦘ سَلَمَةَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا جَرِيرٌ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ،عَنْ سُوَيْدِ بْنِ غَفَلَةَ قَالَ:كُنَّا حُجَّاجًا فَوَجَدْتُ سَوْطًا، فَذَكَرَ الْحَدِيثَ دُونَ تَسْمِيَةِ زَيْدِ بْنِ صُوحَانَ وَسَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ،وَقَالَ فِي آخِرِهِ:فَقُلْتُ: قَدْ عَرَّفْتُهَا،فَقَالَ:" انْتَفِعْ بِهَا، وَاحْفَظْ وِعَاءَهَا وَخِرْقَتَهَا، وَأَحْصِ عَدَدَهَا "رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ