1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on the Impurity of a Large Amount of Water if Contaminated
باب نجاسة الماء الكثير إذا غيرته النجاسة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abū al-azhar | Ahmad ibn al-Azhar al-'Abdi | Trustworthy, good in Hadith |
ja‘farun al-ḥāfiẓ | Ja'far ibn Muhammad al-'Araj | Thiqah Mamun |
abū al-walīd al-faqīh | Hassan bin Muhammad an-Naysaburi | Trustworthy |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبُو الأَزْهَرِ | أحمد بن الأزهر العبدي | صدوق حسن الحديث |
جَعْفَرٌ الْحَافِظُ | جعفر بن محمد الأعرج | ثقة مأمون |
أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ | حسان بن محمد النيسابوري | ثقة |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1227
Abu Az-Zahra reported from his chain of narrators similar to the previous Hadith that the Prophet (peace be upon him) said: "When water reaches two Qullahs (a large vessel), it cannot be made impure by anything except what prevails over its taste and smell."
Grade: Da'if
(١٢٢٧) ابو ازہر نے اپنی سند سے پچھلی حدیث کی طرح نقل کیا ہے کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” جب پانی دو مٹکے ہو تو اس کو کوئی چیز ناپاک نہیں کرتی مگر جو اس کے ذائقے اور بوپر غالب آجائے۔ “
(1227) Abu Azar ne apni sanad se pichhli hadees ki tarah naqal kya hai ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : ” Jab pani do matke ho to us ko koi cheez napaak nahin karti magar jo us ke zaaiqe aur bo par ghalib aajaye۔ “.
١٢٢٧ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنا أَبُو الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، ثنا جَعْفَرٌ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْأَزْهَرِ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" إِذَا كَانَ الْمَاءُ قُلَّتَيْنِ لَمْ يُنَجِّسْهُ شَيْءٌ إِلَّا مَا غَلَبَهُ رِيحُهُ أَوْ طَعْمُهُ "كَذَا وَجَدْتُهُ وَلَفْظُ قُلَّتَيْنِ فِيهِ غَرِيبٌ