34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on not inheriting with the father his parents
باب لا يرث مع الأب أبواه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abdullah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Masruqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Salim | Muhammad ibn Salim al-Himdani | Abandoned in Hadith |
| Yazid ibn Harun | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| Yahya ibn Abi Talib | Yahya ibn Ja'far al-Wasiti | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Sa'id ibn Abi 'Amr | Muhammad ibn Musa ibn Shadhan | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
| مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
| الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ | محمد بن سالم الهمداني | متروك الحديث |
| يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
| يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ | يحيى بن جعفر الواسطي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو | محمد بن موسى بن شاذان | ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12286
It is narrated on the authority of Abdullah regarding the grandmother, while her son was alive, that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) had given the grandmother a one-sixth share, while her son was alive.
Grade: Da'if
(١٢٢٨٦) حضرت عبداللہ سے دادی کے بارے میں منقول ہے جبکہ اس کا بیٹا موجود ہو کہ پہلے دادی کو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے چھٹا حصہ دیا تھا جبکہ اس کا بیٹا بھی زندہ تھا۔
(12286) Hazrat Abdullah se dadi ke bare mein manqol hai jabke is ka beta mojood ho ke pehle dadi ko Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne chhata hissa diya tha jabke is ka beta bhi zinda tha.
١٢٢٨٦ - وَأَمَّا الَّذِي أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ،عَنْ عَبْدِ اللهِ فِي الْجَدَّةِ مَعَ ابْنِهَا أَنَّهُ قَالَ:" أَوَّلُ جَدَّةٍ أَطْعَمَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُدُسًا مَعَ ابْنِهَا، وَابْنُهَا حَيٌّ "فَمُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ يَتَفَرَّدُ بِهِ هَكَذَا. وَرُوِيَ عَنْ يُونُسَ،عَنِ ابْنِ سِيرِينَ قَالَ:أُنْبِئْتُ، وَعَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ، عَنِ ابْنِ ⦗٣٧١⦘ سِيرِينَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، وَعَنْ أَشْعَثَ بْنِ عَبْدِ الْمَلِكِ، عَنِ الْحَسَنِ وَابْنِ سِيرِينَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. وَحَدِيثُ يُونُسَ وَأَشْعَثَ مُنْقَطِعٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ غَيْرُ مُحْتَجٍّ بِهِ، وَإِنَّمَا الرِّوَايَةُ الصَّحِيحَةُ فِيهِ عَنْ عُمَرَ وَعَبْدِ اللهِ وَعِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ