34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on one who does not inherit siblings along with the grandfather
باب من لم يورث الإخوة مع الجد
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
abū al-ḥusayn bn al-faḍl al-qaṭṭān | Muhammad ibn al-Husayn al-Mutawathi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُمَرُ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين المتوثي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12421
Marwan bin Hakam said that when Umar bin Khattab (RA) was objected to, he said: I have an opinion about the grandfather (meaning Prophet Muhammad PBUH). If you see that he followed something, then definitely follow it. Usman (RA) said: If we follow your opinion then that is good, and if we follow the opinion of the Sheikh (meaning Prophet Muhammad PBUH) before yours, then he was the one with the best opinions.
Grade: Sahih
(١٢٤٢١) مروان بن حکم نے فرمایا کہ جب حضرت عمر بن خطاب (رض) کو طعنہ دیا گیا۔ کہا : میں دادا کے بارے میں ایک رائے رکھتا ہوں اگر تم دیکھتے ہو کہ اس کی پیروی کرو تو ضرور اس کی پیروی کرنا، حضرت عثمان (رض) نے کہا : اگر ہم آپ کی رائے کی پیروی کریں تو اچھا ہے اور اگر ہم آپ سے پہلے شیخ کی رائے کی پیروی کریں تو وہ اچھی رائے والے تھے۔
Marwan bin Hakam ne farmaya keh jab Hazrat Umar bin Khattab (RA) ko ta'ana diya gaya. Kaha: mein dada ke bare mein ek rai rakhta hun agar tum dekhte ho keh uski pairvi karo to zaroor uski pairvi karna, Hazrat Usman (RA) ne kaha: agar hum aap ki rai ki pairvi karen to achha hai aur agar hum aap se pehle sheikh ki rai ki pairvi karen to woh achhi rai wale the.
١٢٤٢١ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ ⦗٤٠٣⦘ عَتَّابٍ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ عَمِّهِ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، ثنا عُرْوَةُ بْنُ الزُّبَيْرِ،أَنَّ مَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ حَدَّثَهُ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ حِينَ طُعِنَ قَالَ:" إِنِّي قَدْ رَأَيْتُ فِيَ الْجَدِّ رَأْيًا، فَإِنْ رَأَيْتُمْ أَنْ تَتَّبِعُوهُ فَاتَّبِعُوهُ "،فَقَالَ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:إِنْ نَتَّبِعْ رَأْيَكَ فَإِنَّهُ رُشْدٌ، وَإِنْ نَتَّبِعْ رَأْيَ الشَّيْخِ قَبْلَكَ فَنِعْمَ ذُو الرَّأْيِ كَانَ