34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض
Chapter on the inheritance of an apostate
باب ميراث المرتد
Sunan al-Kubra Bayhaqi 12459
Yazid bin Bura' narrates from his father that he met his uncle who had a sword with him. He asked him: "Where are you going?" He said: "The Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) has sent me to a man who married his father's wife. I will kill him and take his belongings." And some of our companions have interpreted it to mean that he considered it permissible to marry this woman, so he became an apostate. It was obligatory to kill him and seize his wealth. Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: "It has been narrated that Mu'awiyah (may Allah be pleased with him) wrote to Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) and asked him about the inheritance of an apostate. He said: "It belongs to the Baitul Mal (treasury)." Imam Shafi'i said: "What both of them meant was that it is Fay (spoils of war)."
Grade: Sahih
(١٢٤٥٩) یزید بن براء اپنے والد سے نقل فرماتے ہیں کہ مجھے میرے چچا ملے اور ان کے پاس تلوار تھی، میں نے کہا : کہاں کا ارادہ ہے ؟ انھوں نے کہا : مجھے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ایسے آدمی کی طرف بھیجا ہے کہ اس نے اپنے باپ کی بیوی سے نکاح کرلیا ہے، میں اس کو قتل کر دوں اور اس کا مال لے لوں۔ اور ہمارے بعض اصحاب نے اسے اس پر محمول کیا ہے کہ اس نے اس عورت سے اس کو مباح سمجھ کر نکاح کیا تھا، پس وہ مرتد ہوگیا، اس کا قتل واجب تھا اور اس کا مال قبضے میں لے لیا۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : یہ بیان کیا گیا ہے کہ معاویہ (رض) نے ابن عباس (رض) کی طرف لکھا اور مرتد کی میراث کے بارے میں سوال کیا، انھوں نے کہا : بیت المال کے لیے ہے۔ امام شافعی کہتے ہیں : دونوں کی مراد تھی کہ وہ فئی ہے۔
12459 Yazid bin Bura apne walid se naql farmate hain ki mujhe mere chacha mile aur un ke pas talwar thi, maine kaha : kahan ka irada hai? Unhon ne kaha : mujhe Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne aise aadmi ki taraf bheja hai ki usne apne baap ki biwi se nikah karliya hai, main usko qatal kar dun aur uska maal le lun. Aur humare baaz ashaab ne use is par mahmul kiya hai ki usne is aurat se usko mubah samajh kar nikah kiya tha, pas wo murtad hogaya, uska qatal wajib tha aur uska maal qabze mein le liya. Imam Shafi (Rh) farmate hain : yeh bayan kiya gaya hai ki Maawiya (Rz) ne Ibn Abbas (Rz) ki taraf likha aur murtad ki miraas ke bare mein sawal kiya, unhon ne kaha : bait ul mal ke liye hai. Imam Shafi kahte hain : donon ki murad thi ki wo fai hai.
١٢٤٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمِصْرِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مَعْبَدٍ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا عَمْرُو بْنُ قِسْطٍ الرَّقِّيُّ، ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَبِي أُنَيْسَةَ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْبَرَاءِ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:لَقِيتُ عَمِّي وَمَعَهُ رَايَةٌ فَقُلْتُ: أَيْنَ تُرِيدُ؟قَالَ:" بَعَثَنِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى رَجُلٍ نَكَحَ امْرَأَةَ أَبِيهِ فَأَمَرَنِي أَنْ أَضْرِبَ عُنُقَهُ وَآخُذَ مَالَهُ "لَفْظُ حَدِيثِ الرُّوذْبَارِيِّ، وَقَدْ حَمَلَ هَذَا بَعْضُ أَصْحَابِنَا عَلَى أَنَّهُ نَكَحَهَا مُعْتَقِدًا لِإِبَاحَتِهِ، فَصَارَ بِهِ مُرْتَدًّا وَجَبَ قَتْلُهُ وَأَخْذُ مَالِهِ.قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:وَقَدْ رُوِيَ أَنَّ مُعَاوِيَةَ كَتَبَ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ وَزَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ يَسْأَلُهُمَا عَنْ مِيرَاثِ الْمُرْتَدِّ،فَقَالَا:لِبَيْتِ الْمَالِ،قَالَ الشَّافِعِيُّ:يَعْنِيَانِ أَنَّهُ فَيْءٌ