34.
Book of Inheritance
٣٤-
كتاب الفرائض


Chapter on the inheritance of eunuchs

باب ميراث الخنثى

Sunan al-Kubra Bayhaqi 12516

Qatadah narrated: Jabir bin Zaid was summoned during the era of Hajjaj, and was questioned about the inheritance of a Mukhannath (effeminate man). Jabir said, "You trouble me (with this question), and then seek a verdict from me?" Then he added, "Measure from where he urinates and make him an heir accordingly." Qatadah said, "I mentioned this to Sa'id bin Musayyib. He said, 'What if he urinates from both?' I said, 'I don't know.' Sa'id said, 'He should be considered an heir based on whichever one he uses first."


Grade: Sahih

(١٢٥١٦) حضرت قتادہ فرماتے ہیں : کہ جابر بن زید کو حجاج کے زمانہ میں وصیت میں مبتلا کیا گیا، پھر انھوں نے جابر سے مخنث کی میراث کے بارے سوال کیا ؟ جابر نے کہا : مجھے تکلیف دیتے ہو۔ پھر فتویٰ بھی مانگتے ہو۔ پھر کہا : جہاں سے وہ پیشاب کرتا ہے وہاں سے اندازہ لگا کر اس کو وارث بنادو ۔ قتادہ کہتے ہیں : میں نے یہ سعید بن مسیب کے سامنے بیان کیا۔ انھوں نے کہا : اگر دونوں سے پیشاب کرے ؟ میں نے کہا : میں نہیں جانتا۔ سعید نے کہا : جہاں سبقت لے جائے گا وہاں کے مطابق وارث بنادیا جائے۔

12516 Hazrat Qatada farmate hain: Ke Jabir bin Zaid ko Hajjaj ke zamane mein wasiyat mein mubtala kya gaya, phir unhon ne Jabir se mukhinnis ki miraas ke bare sawal kya? Jabir ne kaha: Mujhe takleef dete ho, phir fatwa bhi mangte ho. Phir kaha: Jahan se wo peshab karta hai wahan se andaza laga kar usko waris banado. Qatada kehte hain: Maine ye Saeed bin Musayyab ke samne bayan kya. Unhon ne kaha: Agar donon se peshab kare? Maine kaha: Main nahin janta. Saeed ne kaha: Jahan subqat le jayega wahan ke mutabiq waris banadiya jaye.

١٢٥١٦ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنا يَزِيدُ، أنا هَمَّامُ بْنُ يَحْيَى،عَنْ قَتَادَةَ قَالَ:سُجِنَ جَابِرُ بْنُ زَيْدٍ زَمَنَ الْحَجَّاجِ، فَأَرْسَلُوا إِلَيْهِ يَسْأَلُونَهُ عَنِ الْخُنْثَى كَيْفَ يُوَرَّثُ،فَقَالَ:تَسْجِنُونَنِي وَتَسْتَفْتُونَنِي،ثُمَّ قَالَ:انْظُرُوا مِنْ حَيْثُ يَبُولُ، فَوَرِّثْهُ مِنْهُ.قَالَ قَتَادَةُ:فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِسَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ:" فَإِنْ بَالَ مِنْهُمَا جَمِيعًا "،قُلْتُ:لَا أَدْرِي،فَقَالَ سَعِيدٌ:" يُوَرَّثُ مِنْ حَيْثُ يَسْبِقُ "