38.
Book of Alms Tax
٣٨-
كتاب قسم الصدقات
Chapter on the share of the path of Allah
باب سهم سبيل الله
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar ibn al-Khattab | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Amru ibn Abi Qurra | Amr ibn Abi Qurah al-Kindi | Trustworthy |
| Abu Bakri ibn Abi Shayba | Ibn Abi Shaybah al-Absi | Trustworthy Hadith Scholar, Author |
| al-Hasan ibn Sufyan | Al-Hasan ibn Sufian al-Shaybani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| عَمْرُو بْنُ أَبِي قُرَّةَ | عمرو بن أبي قرة الكندي | ثقة |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | ابن أبي شيبة العبسي | ثقة حافظ صاحب تصانيف |
| الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ | الحسن بن سفيان الشيباني | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 13201
Amr bin Abu Marra narrated that a letter came to Umar. It was written in it that people take wealth to fight in the way of Allah, then they oppose it and do not wage Jihad. Whoever did this, we are more deserving of this wealth, so much so that we take from them the wealth that they took in the name of Jihad.
Grade: Sahih
(١٣٢٠١) عمرو بن ابو مرہ سے روایت ہے کہ حضرت عمر کے پاس خط آیا، اس میں لکھا تھا کہ لوگ اللہ کے راستے میں لڑنے کے لیے مال لے لیتے ہیں، پھر وہ اس کی مخالفت کرتے ہیں اور جہاد نہیں کرتے۔ جس نے یہ کام کیا ہم زیادہ حق دار ہیں اس مال کے یہاں تک ہم ان سے وہ مال لے لیں جو انھوں نے جہاد کے نام پر لیا۔
Amr bin Abu Murrah se riwayat hai ki Hazrat Umar ke paas khat aaya, is mein likha tha ki log Allah ke raste mein ladne ke liye maal le lete hain, phir wo us ki mukhalfat karte hain aur jihad nahin karte. Jis ne ye kaam kiya hum zyada haqdaar hain is maal ke yahan tak hum un se wo maal le len jo unhon ne jihad ke naam par liya.
١٣٢٠١ - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ حَمْدَانَ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، حَدَّثَنِي إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ،عَنْ أَبِيهِ قَالَ:حَدَّثَنِي عَمْرُو بْنُ أَبِي قُرَّةَ قَالَ: جَاءَنَا كِتَابُ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ أُنَاسًا يَأْخُذُونَ مِنْ هَذَا الْمَالِ لِيُجَاهِدُوا فِي سَبِيلِ اللهِ، ثُمَّ يُخَالِفُونَ وَلَا يُجَاهِدُونَ، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ مِنْهُمْ،فَنَحْنُ أَحَقُّ بِمَالِهِ حَتَّى نَأْخُذَ مِنْهُ مَا أَخَذَ " قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ:فَقُمْتُ إِلَى أُسَيْدِ بْنِ عَمْرٍو،فَقُلْتُ:أَلَا تَرَى إِلَى مَا حَدَّثَنِي بِهِ عَمْرُو بْنُ أَبِي قُرَّةَ وَحَدَّثْتُهُ بِهِ؟فَقَالَ:صَدَقَ جَاءَنَا بِهِ كِتَابُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ