1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on the Indication that Ghusl on Friday is Recommended When Intending It
باب الدلالة على أن الغسل يوم الجمعة سنة اختيار
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Anas ibn Malik | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
| Yazid al-Raqashi | Yazid Ibn Aban Al-Raqashi | Weak, Ascetic |
| Ar-Rabi' ibn Sabīh | al-Rabī' ibn Sabīh al-Sa'dī | Trustworthy, poor memory |
| Habban ibn Ali | Habban ibn Ali al-Anzi | Weak in Hadith |
| Musa ibn Dawud | Musa ibn Dawud al-Dabbi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Awf al-Ta'i | Muhammad ibn Auf al-Tayyi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu al-'Abbas Muhammad ibn Ya'qub | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
| يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ | يزيد بن أبان الرقاشي | ضعيف زاهد |
| الرَّبِيعِ بْنِ صَبِيحٍ | الربيع بن صبيح السعدي | صدوق سيء الحفظ |
| حَبَّانُ بْنُ عَلِيٍّ | حبان بن علي العنزي | ضعيف الحديث |
| مُوسَى بْنُ دَاوُدَ | موسى بن داود الضبي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ الطَّائِيُّ | محمد بن عوف الطائي | ثقة حافظ |
| أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 1415
It is narrated on the authority of Sayyidina Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever comes for Friday prayer, let him perform Ghusl (ritual bath).” When winter came, it became difficult for us, so we complained about it to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). He (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever performs Wudu (ablution), he has done well, and whoever performs Ghusl, then Ghusl is better.”
Grade: Da'if
(١٤١٥) سیدنا انس بن مالک (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو شخص جمعہ کے لیے آئے تو وہ غسل کرے، جب سردی آگئی تو ہم پر مشکل ہوگیا، ہم نے اس کی شکایت نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے کی تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ” جس نے وضو کیا اس نے اچھا کیا اور جس نے غسل کیا تو غسل افضل ہے۔ “
Sayyidna Anas bin Malik (RA) se riwayat hai ki Rasul Allah (SAW) ne farmaya: Jo shakhs Jumma ke liye aaye to woh ghusl kare, jab sardi aa gayi to hum par mushkil ho gaya, hum ne is ki shikayat Nabi (SAW) se ki to aap (SAW) ne farmaya: "Jis ne wuzu kiya us ne achcha kiya aur jis ne ghusl kiya to ghusl afzal hai."
١٤١٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَوْفٍ الطَّائِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، ثنا حَبَّانُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ صَبِيحٍ، عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ جَاءَ إِلَى الْجُمُعَةِ فَلْيَغْتَسِلْ "،فَلَمَّا جَاءَ الشِّتَاءُ فَاشْتَدَّ عَلَيْنَا فَشَكَوْنَا ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" مَنْ تَوَضَّأَ فَبِهَا وَنِعْمَتْ وَمَنِ اغْتَسَلَ فَالْغُسْلُ أَفْضَلُ "وَرُوِيَ أَيْضًا عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ