40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق
Chapter on conditions in marriage
باب الشروط في النكاح
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umar | Umar ibn al-Khattab al-'Adawi | Sahabi |
| Abdur Rahman ibn Ghanm al-Ash'ari | Abdur Rahman bin Ghanam al-Ash'ari | Disputed Companionship |
| Isma'il b. 'Ubayd Allah b. Abi al-Muhajir | Ismail ibn Abi Al-Muhajir Al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Yazid ibn Yazid ibn Jabir | Yazid bin Yazid al-Azdi | Trustworthy Jurist, Righteous |
| Sa'dan ibn Nasr | Sa'dan ibn Nasr al-Thaqafi | Thiqah Mamun |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عُمَرَ | عمر بن الخطاب العدوي | صحابي |
| عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ | عبد الرحمن بن غنم الأشعري | مختلف في صحبته |
| إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْمُهَاجِرِ | إسماعيل بن أبي المهاجر القرشي | ثقة |
| يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ | يزيد بن يزيد الأزدي | ثقة فقيه صالح |
| سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ | سعدان بن نصر الثقفي | ثقة مأمون |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14438
'Abdur-Rahman bin Ghanam said: I was with 'Umar (may Allah be pleased with him) when he was asked about it, so he said: "For her is her home." A man said: "O Commander of the Faithful! Then they will divorce us, for the dropping of rights is through conditions."
Grade: Sahih
(١٤٤٣٨) عبدالرحمن بن غنم فرماتے ہیں کہ میں حضرت عمر (رض) کے ساتھ حاضر تھا، اس بارے میں سوال کیا گیا تو فرمانے لگے : اس کے لیے اس کا گھر ہے تو ایک شخص نے کہا : اے امیرالمومنین ! تب وہ ہمیں طلاق دے دیں گے کہ حقوق کو قطع کرنا شروط کے ذریعے ہوتا ہے۔
14438 Abdur Rahman bin Ghanam farmate hain ke main Hazrat Umar (RA) ke sath hazir tha, is bare mein sawal kya gaya to farmane lage : is ke liye is ka ghar hai to ek shakhs ne kaha : aye Amir-ul-Momineen ! tab wo humain talaq de denge ke huqooq ko qata karna sharoot ke zariye hota hai.
١٤٤٣٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّفَّارِ،وَأَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَّازُ قَالَا:ثنا سَعْدَانُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي الْمُهَاجِرِ،عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَنْمٍ قَالَ:شَهِدْتُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ سُئِلَ عَنْهُ فَقَالَ:" لَهَا دَارُهَا "قَالَ لَهُ الرَّجُلُ: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ،إِذًا يُطَلِّقْنَنَا قَالَ:" إِنَّ مَقَاطِعَ الْحُقُوقِ عِنْدَ الشُّرُوطِ "الرِّوَايَةُ الْأُولَى أَشْبَهُ بِالْكِتَابِ وَالسُّنَّةِ وَقَوْلِ غَيْرِهِ مِنَ الصَّحَابَةِ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ