40.
Book of Dower
٤٠-
كتاب الصداق
Chapter on the timing of the wedding feast
باب وقت الوليمة
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
anas bn mālikin | Anas ibn Malik al-Ansari | Sahabi |
bayānun | Bayan ibn Bishr al-Ahmasi | Trustworthy, Firm |
zuhayr bn mu‘āwiyah | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
mālik bn ismā‘īl | Malik ibn Ismail al-Nahdi | Trustworthy, Precise, Sound in the Book |
‘abbās bn muḥammadin al-dūrī | Al-Abbas ibn Muhammad Al-Dawri | Trustworthy Hadith Scholar |
abū al-‘abbās muḥammad bn ya‘qūb | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
abū ghassān | Malik ibn Ismail al-Nahdi | Trustworthy, Precise, Sound in the Book |
‘alī bn al-ḥasan | Ali ibn al-Hasan al-Darabjirdi | Trustworthy |
abū bakrin muḥammad bn al-ḥusayn al-qaṭṭān | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ṭāhirin al-faqīh | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ | أنس بن مالك الأنصاري | صحابي |
بَيَانٌ | بيان بن بشر الأحمسي | ثقة ثبت |
زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | مالك بن إسماعيل النهدي | ثقة متقن صحيح الكتاب |
عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ | العباس بن محمد الدوري | ثقة حافظ |
أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
أَبُو غَسَّانَ | مالك بن إسماعيل النهدي | ثقة متقن صحيح الكتاب |
عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ | علي بن الحسن الدرابجردي | ثقة |
أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ | محمد بن الحسين النيسابوري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 14508
Anas bin Malik (may Allah be pleased with him) narrates that whenever the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) would seclude himself with one of his wives, he would send me to invite the men for a meal.
Grade: Sahih
(١٤٥٠٨) حضرت انس بن مالک (رض) فرماتے ہیں کہ جب رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے کسی بیوی سے خلوت اختیار کی تو مجھے مردوں کو کھانے کی دعوت دینے کے لیے روانہ کیا۔
Hazrat Anas bin Malik (RA) farmate hain ke jab Rasul Allah (SAW) ne kisi biwi se khalwat ikhtiyar ki to mujhe mardon ko khane ki dawat dene ke liye rawana kiya.
١٤٥٠٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو غَسَّانَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُعَاوِيَةَ،ثنا بَيَانٌ قَالَ:سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ يَقُولُ:" بَنَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِامْرَأَةٍ فَأَرْسَلَنِي فَدَعَوْتُ رِجَالًا إِلَى الطَّعَامِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ أَبِي غَسَّانَ، وَاللهُ أَعْلَمُ