41.
Book of Oaths and Vows
٤١-
كتاب القسم والنشوز


Chapter on the right of the woman over the man

باب حق المرأة على الرجل

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14725

(14725) Said bin Hakim narrated from his father and he from his grandfather that I went to the Messenger of Allah (ﷺ). When I was presented before you (ﷺ), you (ﷺ) said, "I have asked Allah, the Lord of Glory, to help me against you, by means of a famine that will destroy you and by means of terror that will settle in your hearts.” The narrator said that he came before him (ﷺ) and said, “I have sworn that I will not believe in you (ﷺ) nor follow you (ﷺ) until famine destroys me and terror settles in my heart and I am made to stand before you (ﷺ). By Allah! Has Allah sent you (ﷺ) and is what you (ﷺ) are saying the command of Allah?” He (ﷺ) said, "Yes." He said, "Is what you are commanding us given to you by Allah?" You (ﷺ) said, "Yes.” He said, "What do you say about our women?" You (ﷺ) said, "They are your tilth, come to your tilth however you wish, and feed them from what you eat, and clothe them from what you wear, and do not beat them, and do not speak harshly to them.” He said, "Can we see each other's private parts when we are gathered together?” You (ﷺ) said, "No.” He said, "When we are separated?” It is said that the Messenger of Allah (ﷺ) placed one thigh over the other and said, "Allah is more deserving that you feel shy of Him.” He said, “I heard you (ﷺ) say that on the Day of Resurrection, the people will be gathered, their mouths will be sealed, then the first thing of a person to speak will be his palms and thighs.”


Grade: Da'if

(١٤٧٢٥) سعید بن حکیم اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے نقل فرماتے ہیں کہ میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا، جب میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے پیش کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : میں اللہ رب العزت سے سوال کیا ہے کہ وہ تمہارے خلاف میری مدد کرے، ایسی قحط سالی کے ذریعے جو تمہیں ہلاک کر دے اور ایسے رعب کر ذریعے جو تمہارے دلوں میں بیٹھ جائے۔ راوی کہتے ہیں کہ وہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے ہوا اور کہنے لگا : میں نے اس طرح قسم کھائی ہے کہ میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر ایمان نہ لاؤں گا اور نہ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی پیروی کروں گا کہ جب تک قحط سالی مجھے برباد کر دے اور میرے دل میں رعیب بیٹھ جائے اور میں آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے کھڑا کیا جاؤں۔ کیا اللہ کی قسم ! اللہ نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو مبعوث کیا ہے اور جو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کہہ رہے ہیں کیا یہ اللہ کا حکم ہے ؟ فرمایا : ہاں۔ اس نے کہا : جو آپ ہمیں حکم دے رہے ہیں یہ اللہ نے آپ کو دیا ہے ؟ آپ نے فرمایا : ہاں، اس نے کہا : آپ ہماری عورتوں کے بارے میں کیا کہتے ہیں ؟ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : وہ تمہاری کھیتیاں ہیں، تم اپنی کھیتی میں آؤ جیسے چاہو اور ان کو کھلاؤ جہاں سے تم کھاتے ہو اور ان کو پہناؤ جو تم پہنتے ہو اور تم ان کو نہ مارو اور نہ برا بھلا کہو۔ اس نے کہا : جب ہم جمع ہوں تو کیا ایک دوسرے کی شرمگاہ کو دیکھ سکتے ہیں ؟ آپ نے فرمایا : نہیں، اس نے کہا : جب ہم جدا جدا ہوں ؟ تب کہتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اپنی ایک ران پر دوسری ران کو رکھا اور فرمایا : اللہ زیادہ حق دار ہے کہ تم اس سے حیا کرو۔ کہتے ہیں کہ میں نے آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے ہوئے سنا کہ قیامت کے دن لوگوں کو جمع کیا جائے گا ان کے منہ بند کردیے جائیں گے تو انسان کے سب سے پہلے ہتھیلی اور ران کلام کرے گی۔

(14725) Saeed bin Hakeem apne walid se aur wo apne dada se naqal farmate hain ki main Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya, jab main aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne pesh kiya gaya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : main Allah Rab ul Izzat se sawal kiya hai ki wo tumhare khilaf meri madad kare, aisi qahat sali ke zariye jo tumhein halaak kar de aur aise raub kar zariye jo tumhare dilon mein baith jaye. Rawi kahte hain ki wo aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne hua aur kahne laga : main ne is tarah qasam khai hai ki main aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) par iman na launga aur na aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki pairawi karunga ki jab tak qahat sali mujhe barbad kar de aur mere dil mein raib baith jaye aur main aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne khada kiya jaun. Kya Allah ki qasam ! Allah ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko mabus kiya hai aur jo aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) kah rahe hain kya ye Allah ka hukm hai ? Farmaya : haan. Is ne kaha : jo aap humain hukm de rahe hain ye Allah ne aap ko diya hai ? Aap ne farmaya : haan, is ne kaha : aap hamari auraton ke bare mein kya kahte hain ? Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya : wo tumhari khetiyan hain, tum apni kheti mein aao jaise chaho aur in ko khilao jahan se tum khate ho aur in ko pahnao jo tum pahente ho aur tum in ko na maro aur na bura bhala kaho. Is ne kaha : jab hum jama hon to kya ek dusre ki sharamgah ko dekh sakte hain ? Aap ne farmaya : nahin, is ne kaha : jab hum juda juda hon ? Tab kahte hain ki Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne apni ek ran par dusri ran ko rakha aur farmaya : Allah zyada haqdaar hai ki tum is se haya karo. Kahte hain ki main ne aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko farmate hue suna ki qayamat ke din logon ko jama kiya jayega in ke munh band kar diye jayenge to insan ke sab se pehle hatheli aur ran kalaam karegi.

١٤٧٢٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، نا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ نا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ، نا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَزِينٍ، نا سُفْيَانُ لَفْظًا عَنْ دَاوُدَ الْوَرَّاقِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ جَدِّهِ مُعَاوِيَةَ بْنِ حَيْدَةَ الْقُشَيْرِيِّ قَالَ:أَتَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،فَلَمَّا رُفِعْتُ إِلَيْهِ قَالَ:" أَمَا إِنِّي سَأَلْتُ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُعَيِّنِّي عَلَيْكُمْ بِالسُّنَّةِ نُخِيفُكُمْ وَبِالرُّعْبِ أَنْ يَجْعَلَهُ فِي قُلُوبِكُمْ "قَالَ: فَقَالَ بِيَدَيْهِ جَمِيعًا أَمَا إِنِّي قَدْ حَلَفْتُ هَكَذَا وَهَكَذَا أَنْ لَا أُؤْمِنَ بِكَ وَلَا أَتَّبِعَكَ فَمَا زَالَتِ السُّنَّةُ تُخِيفُنِي، وَالرُّعْبُ يُجْعَلُ فِي قَلْبِي حَتَّى قُمْتُ بَيْنَ يَدَيْكَ أَمَا لِلَّهِ الَّذِي أَرْسَلَكَ أَهُوَ الَّذِي أَرْسَلَكَ بِمَا تَقُولُ؟قَالَ:" نَعَمْ "قَالَ: فَهُوَ أَمَرَكَ بِمَا تَأْمُرُنَا؟قَالَ:" نَعَمْ "قَالَ: فَمَا تَقُولُ فِي نِسَائِنَا؟قَالَ:" هُنَّ حَرْثٌ لَكُمْ فَأْتُوا حَرْثَكُمْ أَنَّى شِئْتُمْ وَأَطْعِمُوهُنَّ مِمَّا تَأْكُلُونَ وَاكْسُوهُنَّ مِمَّا تَكْسُونَ وَلَا تَضْرِبُوهُنَّ وَلَا تُقَبِّحُوهُنَّ "قَالَ: فَيَنْظُرُ أَحَدُنَا إِلَى عَوْرَةِ أَخِيهِ إِذَا اجْتَمَعْنَا؟قَالَ:" لَا "قَالَ: فَإِذَا تَفَرَّقْنَا؟قَالَ:فَضَمَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِحْدَى فَخِذَيْهِ إِلَى ⦗٤٨٢⦘ الْأُخْرَى ثُمَّ قَالَ:" اللهُ أَحَقُّ أَنْ تَسْتَحْيُوا مِنْهُ "،قَالَ:وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:" يُحْشَرُ النَّاسُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَلَيْهِمُ الْقُدَامُ فَأَوَّلُ مَا يَنْطِقُ مِنَ الْإِنْسَانِ كَفُّهُ وَفَخِذُهُ "