42.
Book of Divorce
٤٢-
كتاب الخلع والطلاق


Chapter on making the three divorces count as one and what is reported in disagreement with that

باب من جعل الثلاث واحدة وما ورد في خلاف ذلك

Sunan al-Kubra Bayhaqi 14983

(14983) Imam Shafi'i says: If the meaning of Abdullah bin Abbas's (may Allah be pleased with him) statement is that during the time of the Messenger of Allah, three divorces were counted as one, meaning by the order of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), then it is possible that Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) knew that something had abrogated it. How is it possible that Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) would narrate something from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and then contradict it with something he did not learn from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and about which there was a difference of opinion? Sheikh (may Allah have mercy on him) says: Uqbah narrates from Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that it has been abrogated. Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) says: If it is said that Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) agreed with the opinion of Umar (may Allah be pleased with him), we would say that Abdullah bin Abbas (may Allah be pleased with him) disagreed with Umar (may Allah be pleased with him) regarding Nikah Mut'ah, the sale of two dinars for one dinar, and the sale of mothers of the children. How could he agree on something about which there was a difference of opinion? If it is said that the first two years of Abu Bakr and Umar (may Allah be pleased with them both) are being referred to, [we] say: Allah knows best when they were asked for a fatwa contrary to it, as I have explained. Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) says: Perhaps Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) meant that three are equal to one when Allah, the Exalted, has left the number of divorces to the husband, that he may divorce when he wishes - one and three are equal, and so are more than three. The Sheikh says: What they mean by three divorces is the revocable divorce. This is the view of some people.


Grade: Sahih

(١٤٩٨٣) امام شافعی فرماتے ہیں : اگر عبداللہ بن عباس (رض) کے قول کا یہ معنیٰ ہو کہ رسول اللہ کے دور میں تین طلاقوں کو ایک شمار کیا جاتا تھا یعنی نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے حکم سے تو ممکن ہے کہ عبداللہ بن عباس (رض) کو علم ہو کہ کسی چیز نے اس کو منسوخ کردیا ہے۔ یہ کیسے ممکن ہے کہ ایک چیز حضرت عبداللہ بن عباس (رض) نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے نقل فرمائیں، پھر اس کی مخالفت ایسی چیز کے ذریعے کریں جو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے جانتے نہ ہوں اور جس میں اختلاف تھا۔ شیخ (رح) فرماتے ہیں : عکرمہ ابن عباس (رض) سے بیان کرتے ہیں کہ اس میں نسخ ہوچکا۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : اگر یہ کہا جائے کہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) نے حضرت عمر (رض) کے قول کی موافقت کی ہے تو ہم کہہ دیں گے کہ حضرت عبداللہ بن عباس (رض) نے نکاحِ متعہ اور ایک دینار کے بدلے دو دینار کی بیع، اور امہات الاولاد کی بیع میں حضرت عمر (رض) سے اختلاف کیا ہے، وہ ایسی چیز میں کیسے موافقت کریں گے، جس میں اختلاف تھا ؟ اگر کہا جائے کہ حضرت ابوبکر اور عمر (رض) کے ابتدائی دو سال کا تذکرہ کیا ہے، کہتے ہیں : اللہ خوب جانتا ہے جب ان سے فتویٰ اس کے خلاف پوچھا گیا، جیسا کہ میں نے بیان کیا ہے۔ امام شافعی (رح) فرماتے ہیں : شاید کہ ابن عباس (رض) نے فرمایا کہ تین ایک کے برابر ہیں۔ جب اللہ رب العزت نے طلاق کی تعداد خاوند کے ذمہ چھوڑی ہے کہ وہ جب چاہے طلاق دے ایک اور تین برابر ہیں اور تین سے زیادہ کا بھی۔ شیخ فرماتے ہیں : طلاق ثلثہ سے ان کی مراد طلاق بتہ ہو۔ بعض لوگوں کا یہ مذہب ہے۔

(14983) Imam Shafai farmate hain : Agar Abdullah bin Abbas (Raz) ke qaul ka ye maeny ho ke Rasool Allah ke daur mein teen talaqon ko ek shumar kiya jata tha yani Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke hukm se to mumkin hai ke Abdullah bin Abbas (Raz) ko ilm ho ke kisi cheez ne is ko mansukh kardiya hai. Ye kaise mumkin hai ke ek cheez Hazrat Abdullah bin Abbas (Raz) Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se naql farmain, phir is ki mukhalaft aisi cheez ke zariye karein jo Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se jante na hon aur jis mein ikhtilaf tha. Sheikh (Rah) farmate hain : Akrama Ibn Abbas (Raz) se bayan karte hain ke is mein nasakh hochuka. Imam Shafai (Rah) farmate hain : Agar ye kaha jaye ke Hazrat Abdullah bin Abbas (Raz) ne Hazrat Umar (Raz) ke qaul ki muwafqat ki hai to hum keh denge ke Hazrat Abdullah bin Abbas (Raz) ne nikah-e-mut'ah aur ek dinar ke badle do dinar ki bay, aur ummahaatul aulad ki bay mein Hazrat Umar (Raz) se ikhtilaf kiya hai, wo aisi cheez mein kaise muwafqat karenge, jis mein ikhtilaf tha? Agar kaha jaye ke Hazrat Abu Bakr aur Umar (Raz) ke ibtidai do saal ka tazkira kiya hai, kehte hain : Allah khoob janta hai jab un se fatwa is ke khilaf poocha gaya, jaisa ke maine bayan kiya hai. Imam Shafai (Rah) farmate hain : Shayad ke Ibn Abbas (Raz) ne farmaya ke teen ek ke barabar hain. Jab Allah Rab-ul-Izzat ne talaq ki tadad khawind ke zimme chhodi hai ke wo jab chahe talaq de ek aur teen barabar hain aur teen se ziada ka bhi. Sheikh farmate hain : Talaq-e-Sulsa se un ki murad talaq-e-bid'ah ho. Baaz logon ka ye mazhab hai.

١٤٩٨٢ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، نا مُحَمَّدُ بْنُ ⦗٥٥٣⦘ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ، نا ابْنُ بُكَيْرٍ، نا مَالِكٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ ثَوْبَانَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِيَاسِ بْنِ الْبُكَيْرِ،أَنَّهُ قَالَ:طَلَّقَ رَجُلٌ امْرَأَتَهُ ثَلَاثًا قَبْلَ أَنْ يَدْخُلَ بِهَا ثُمَّ بَدَا لَهُ أَنْ يَنْكِحَهَا فَجَاءَ يَسْتَفْتِي فَذَهَبْتُ مَعَهُ أَسْأَلُ لَهُ فَسَأَلْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ وَعَبْدَ اللهِ بْنَ عَبَّاسٍ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَا لَهُ:" لَا نَرَى أَنْ تَنْكِحَهَا حَتَّى تَتَزَوَّجَ زَوْجًا غَيْرَكَ "قَالَ: فَإِنَّمَا كَانَ طَلَاقِي إِيَّاهَا وَاحِدَةً فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ:" إِنَّكَ أَرْسَلْتَ مِنْ يَدِكَ مَا كَانَ لَكَ مِنْ فَضْلٍ "فَهَذِهِ رِوَايَةُ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَعَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ وَمُجَاهِدٍ وَعِكْرِمَةَ وَعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ وَمَالِكِ بْنِ الْحَارِثِ وَمُحَمَّدِ بْنِ إِيَاسِ بْنِ الْبُكَيْرِ وَرُوِّينَاهُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ أَبِي عَيَّاشٍ الْأَنْصَارِيِّ كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ أَجَازَ الطَّلَاقَ الثَّلَاثَ وَأَمْضَاهُنَّ١٤٩٨٣ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ،أَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ:قَالَ الشَّافِعِيُّ: فَإِنْ كَانَ مَعْنَى قَوْلِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ الثَّلَاثَ كَانَتْ تُحْسَبُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاحِدَةً يَعْنِي أَنَّهُ بِأَمْرِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَالَّذِي يُشْبِهُ وَاللهُ أَعْلَمُ أَنْ يَكُونَ ابْنُ عَبَّاسٍ قَدْ عَلِمَ إِنْ كَانَ شَيْئًا فَنُسِخَ فَإِنْ قِيلَ: فَمَا دَلَّ عَلَى مَا وَصَفْتَ؟قِيلَ:لَا يُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ ابْنُ عَبَّاسٍ يَرْوِي عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا ثُمَّ يُخَالِفُهُ بِشَيْءٍ لَمْ يَعْلَمْهُ كَانَ مِنَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ خِلَافٌ قَالَ الشَّيْخُ: رِوَايَةُ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَدْ مَضَتْ فِي النَّسْخِ وَفِيهَا تَأْكِيدٌ لِصِحَّةِ هَذَا التَّأْوِيلِ قَالَ الشَّافِعِيُّ: فَإِنْ قِيلَ: فَلَعَلَّ هَذَا شَيْءٌ رُوِيَ عَنْ عُمَرَ فَقَالَ فِيهِ ابْنُ عَبَّاسٍ بِقَوْلِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قِيلَ: قَدْ عَلِمْنَا أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ يُخَالِفُ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فِي نِكَاحِ الْمُتْعَةِ وَبَيْعِ الدِّينَارِ، بِالدِّينَارَيْنِ،وَفِي بَيْعِ أُمَّهَاتِ الْأَوْلَادِ وَغَيْرِهِ فَكَيْفَ يُوَافِقُهُ فِي شَيْءٍ يُرْوَى عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيهِ خِلَافٌ قَالَ:فَإِنْ قِيلَ: وَقَدْ ذُكِرَ عَلَى عَهْدِ أَبِي بَكْرٍ وَصَدْرًا مِنْ خِلَافَةِ عُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قِيلَ: اللهُ أَعْلَمُ وَجَوَابُهُ حِينَ اسْتُفْتِيَ بِخِلَافِ ذَلِكَ كَمَا وَصَفْتُ،قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ:وَلَعَلَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَجَابَ عَلَى أَنَّ الثَّلَاثَ وَالْوَاحِدَةَ سَوَاءٌ وَإِذَا جَعَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ عَدَدَ الطَّلَاقِ عَلَى الزَّوْجِ وَأَنْ يُطَلِّقَ مَتَى شَاءَ فَسِوَاهُ الثَّلَاثُ وَالْوَاحِدَةُ وَأَكْثَرُ مِنَ الثَّلَاثِ فِي أَنْ يَقْضِيَ بِطَلَاقِهِ⦗٥٥٤⦘ قَالَ الشَّيْخُ: وَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ عَبَّرَ بِالطَّلَاقِ الثَّلَاثِ عَنْ طَلَاقِ الْبَتَّةِ فَقَدْ ذَهَبَ إِلَيْهِ بَعْضُهُمْ١٤٩٨٤ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ، أَنَا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ حَيَّانَ،نا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي حَاتِمٍ قَالَ:سَمِعْتُ أَبَا زُرْعَةَ،يَقُولُ:مَعْنَى هَذَا الْحَدِيثِ عِنْدِي أَنَّ مَا تُطَلِّقُونَ أَنْتُمْ ثَلَاثًا كَانُوا يُطَلِّقُونَ وَاحِدَةً فِي زَمَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا وَذَهَبَ أَبُو يَحْيَى السَّاجِيُّ إِلَى أَنَّ مَعْنَاهُ إِذَا قَالَ لِلْبِكْرِ: أَنْتِ طَالِقٌ أَنْتِ طَالِقٌ أَنْتِ طَالِقٌ،كَانَتْ وَاحِدَةً فَغَلَّظَ عَلَيْهِمْ عُمَرُ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ فَجَعَلَهَا ثَلَاثًا قَالَ الشَّيْخُ:وَرِوَايَةُ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ تَدُلُّ عَلَى صِحَّةِ هَذَا التَّأْوِيلِ