46.
Book of Cursing
٤٦-
كتاب اللعان
Chapter on one who claims paternity for someone other than his father
باب من ادعي إلى غير أبيه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī dharrin | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
abī al-swad al-dīlī | Abu al-Aswad al-Du'ali | Trustworthy |
yaḥyá bn ya‘mar | Yahya ibn Ya'mur al-Qaysi | Trustworthy |
‘abd al-lah bn buraydah | Abdullah ibn Buraidah al-Aslami | Trustworthy |
ḥusaynun al-mu‘allim | Al-Husayn ibn Dhakwan al-Mu'allim | Thiqah (Trustworthy) |
‘abd al-wārith bn sa‘īdin | Abd al-Warith ibn Sa'id al-'Anbari | Trustworthy, Firm |
‘abd al-lah bn ‘umar | Abdullah bin Umar Al-Tamimi | Trustworthy, Firm, Accused of Fatalism |
‘uthmān bn sa‘īdin | Uthman ibn Sa'id al-Darimi | Trustworthy Hadith Scholar, Imam |
abū al-naḍr al-faqīh | Muhammad ibn Muhammad al-Tusi | Saduq Hasan al-Hadith |
abū ‘abd al-lah al-ḥāfiẓ | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
أَبِي الأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ | أبو الأسود الدؤلي | ثقة |
يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ | يحيى بن يعمر القيسي | ثقة |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ | عبد الله بن بريدة الأسلمي | ثقة |
حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ | الحسين بن ذكوان المعلم | ثقة |
عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ | عبد الوارث بن سعيد العنبري | ثقة ثبت |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ | عبد الله بن عمر التميمي | ثقة ثبت قدري |
عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ | عثمان بن سعيد الدارمي | ثقة حافظ إمام |
أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ | محمد بن محمد الطوسي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15335
Abu Dharr (may Allah be pleased with him) narrates that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “He who intentionally attributes himself to someone other than his father, has committed disbelief. He who claims to belong to someone who is not his, he does not belong to us and his abode is Hell. And he who claims about a person that he is a disbeliever or an enemy of Allah, while in reality he is not so, then this claim will return upon him (the claimant), even if he himself is not like that.”
Grade: Sahih
(١٥٣٣٥) حضرت ابو ذر (رض) فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جس نے اپنے باپ کے علاوہ کسی دوسرے کی طرف جان بوجھ کر نسبت کی اس نے کفر کیا، جس نے دعویٰ کردیا کہ وہ اس کا نہیں وہ ہم سے نہیں اور وہ اپنا ٹھکانا جہنم بنا لے اور جس نے کسی شخص کے متعلق کفر یا اللہ کے دشمن ہونے کا دعویٰ کردیا، حالانکہ وہ اس طرح کا نہیں ہے تو یہ دعویٰ کرنے والے پر بات لوٹ آئے گی اگرچہ وہ بھی اس طرح کا نہیں ہے۔
(15335) hazrat abu zar (rz) farmate hain keh rasool allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: jis ne apne baap ke alawa kisi dusre ki taraf jaan boojh kar nisbat ki us ne kufr kiya, jis ne daawa kiya keh woh us ka nahi woh hum se nahi aur woh apna thikana jahannam bana le aur jis ne kisi shakhs ke mutalliq kufr ya allah ke dushman hone ka daawa kiya, halanke woh us tarah ka nahi hai to yeh daawa karne wale par baat laut aaye gi agarche woh bhi us tarah ka nahi hai.
١٥٣٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، نا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ، وَأَبُو مَعْمَرٍ النَّضْرَوِيُّ نا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، نا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَعْمَرَ، عَنْ أَبِي الْأَسْوَدِ الدِّيلِيِّ،عَنْ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صلَّى الله عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنِ ادُّعِيَ إِلَى غَيْرِ أَبِيهِ وَهُوَ يَعْلَمُهُ فَقَدْ كَفَرَ، وَمَنِ ادَّعَى مَا لَيْسَ لَهُ فَلَيْسَ مِنَّا وَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ، وَمَنِ ادَّعَى رَجُلًا بِالْكُفْرِ أَوْ قَالَ عَدُوَّ اللهِ وَلَيْسَ كَذَلِكَ فَقَدْ حَارَ أَوْ جَارَ عَلَيْهِ لَمْ يَكُنْ كَذَلِكَ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي مَعْمَرٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عَبْدِ الْوَارِثِ