47.
Book of Numbers
٤٧-
كتاب العدد
Chapter on what is mentioned in Allah's statement: 'And divorced women remain in waiting for three periods, and it is not lawful for them to conceal what Allah has created in their wombs.'
باب ما جاء في قوله عز وجل: والمطلقات يتربصن بأنفسهن ثلاثة قروء ومن قال: الأقراء الأطهار وما دل عليه من الآثار
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Malikun | Malik ibn Anas al-Asbahi | Head of the meticulous scholars and the greatest of the scrupulous |
| Muhammad ibn Ibrahim | Muhammad ibn Ibrahim al-Abdi | Trustworthy Hadith Preserver, Jurist |
| Abu Bakr ibn Ja'far al-Muzakki | Muhammad ibn Ja'far al-Muzakki | Trustworthy, good in Hadith |
| Abu Ahmad al-Mihrjani | Abdullah ibn Ahmad al-Mahrajani | Unknown |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مَالِكٌ | مالك بن أنس الأصبحي | رأس المتقنين وكبير المتثبتين |
| مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | محمد بن إبراهيم العبدي | ثقة حافظ فقيه |
| أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي | محمد بن جعفر المزكي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ | عبد الله بن أحمد المهرجاني | مجهول الحال |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15390
He narrated from the freed slave of Fadil bin Abi 'Abdullah Mahri that he asked Qasim bin Muhammad and Salim bin Abdullah: What is the ruling regarding a woman who has been divorced, and then enters her third period of menstruation? Both of them said: "She is completely divorced and permissible (for marriage, meaning her 'Iddah is over)."
Grade: Sahih
(١٥٣٩٠) فضیل بن ابی عبداللہ مھری کے مولی سے روایت ہے کہ اس نے قاسم بن محمد اور سالم بن عبداللہ سے سوال کیا جب کسی عورت کو طلاق دے دی جائے اور وہ تیسرے حیض کے خون میں داخل ہوجائے تو کیا حکم ہے ؟ دونوں نے فرمایا : وہ بائنہ ہوگئی اور وہ حلال ہوگئی، (یعنی اس کی عدت ختم ہوگئی) ۔
(15390) fazil bin abi abdullah mahri ke moli se riwayat hai ki usne qasim bin muhammad aur salim bin abdullah se sawal kiya jab kisi aurat ko talaq de di jaye aur wo tisre haiz ke khoon mein dakhil ho jaye to kya hukm hai? Donon ne farmaya: wo baina hogayi aur wo halal hogayi, (yani uski iddat khatam hogayi).
١٥٣٩٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، نا ابْنُ بُكَيْرٍ، نا مَالِكٌ،عَنِ الْفُضَيْلِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللهِ مَوْلَى الْمَهْرِيِّ أَنَّهُ سَأَلَ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ وَسَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ عَنِ الْمَرْأَةِ إِذَا طُلِّقَتْ فَدَخَلَتْ فِي الدَّمِ مِنَ الْحَيْضَةِ الثَّالِثَةِ فَقَالَا:" قَدْ بَانَتْ مِنْهُ وَحَلَّتْ "