48.
Book of Breastfeeding
٤٨-
كتاب الرضاع
Chapter on one who said: only five breastfeedings prohibit
باب من قال: لا يحرم من الرضاع إلا خمس رضعات
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15619
Aisha (may Allah be pleased with her) reported that Allah revealed in the Quran ten known (breastfeeding periods), then this verse of five known sucklings was abrogated, and it was recited in the Quran until the death of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him). In the narration of Ibn Yusuf, it is stated that with five known sucklings, it becomes unlawful. And Muslim narrated it from Yahya bin Yahya in his Sahih. Muslim included it.
Grade: Sahih
(١٥٦١٩) عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ اللہ نے قرآن میں نازل فرمایا کہدس معلوم پھر یہ پانچ معلوم گھونٹوں والی آیت منسوخ کردی گئی اور رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کی وفات کے وقت تک قرآن میں اس کی تلاوت کی جاتی ہے۔ ابن یوسف کی روایت میں ہے کہ پانچ معلوم گھونٹوں کے ساتھ وہ حرام ہوتی ہے اور مسلم نے اس کو یحییٰ بن یحییٰ سے اپنی صحیح میں روایت کیا ہے۔ اس کو مسلم نے نکالا ہے۔
(15619) Aisha (Raz) se riwayat hai keh Allah ne Quran mein nazil farmaya keh das maloom phir yeh panch maloom ghoonton wali ayat mansookh kar di gayi aur Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ki wafat ke waqt tak Quran mein is ki tilawat ki jati hai. Ibn Yusuf ki riwayat mein hai keh panch maloom ghoonton ke sath wo haram hoti hai aur Muslim ne is ko Yahya bin Yahya se apni Sahih mein riwayat kiya hai. Is ko Muslim ne nikala hai.
١٥٦١٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنا مَالِكٌ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ بِنَيْسَابُورَ، وَأَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، وَأَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَزَّازُ بِبَغْدَادَ،قَالُوا:أنا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ، نا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ الْأَزْرَقِيُّ، نا مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، نا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ، نا مَالِكٌ، ح وَأَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، نا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، نا مُحَمَّدُ بْنُ حَجَّاجٍ،وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ السَّلَامِ قَالَا:نا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ،عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهَا قَالَتْ:" كَانَ فِيمَا أَنْزَلَ اللهُ مِنَ الْقُرْآنِ عَشْرُ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ يُحَرِّمْنَ ثُمَّ نُسِخْنَ بِخَمْسٍ مَعْلُومَاتٍ فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهِيَ ⦗٧٤٧⦘ فِيمَا يُقْرَأُ مِنَ الْقُرْآنِ "وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ يُوسُفَ بِخَمْسٍ مَعْلُومَاتٍ يُحَرِّمْنَ، رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى