50.
Book of Crimes
٥٠-
كتاب الجنايات
Chapter on the prohibition of killing from the Sunnah
باب تحريم القتل من السنة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Umm al-Darda' | Juhaima bint Hayy al-Awsabiyya | Trustworthy |
| Abdullah ibn Abi Zakariya | Abdullah ibn Abi Zakariya al-Khuza'i | Trustworthy |
| Khalid ibn Dihqan | Khalid ibn Daqan al-Qurashi | Thiqah |
| Sadaqah | Sadaqah ibn Khalid al-Qurashi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Mubarak | Muhammad ibn al-Mubarak al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Ahmad ibn Yusuf as-Sulami | Ahmad ibn Yusuf al-Azdi | Hafez, trustworthy |
| Abu Bakr Muhammad ibn al-Husayn al-Qattan | Muhammad ibn al-Husayn al-Naysaburi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Tahir al-Faqih | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 15861
Abu Darda reported: I heard the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, saying, “Verily, Allah will forgive every sin except for the idolater and whoever kills a believer wrongfully.” It was narrated from Khalid, from Hani bin Kulthum bin Kunaz, that he heard Mahmud bin Rabi’ narrate from ‘Ubadah in a Marfu’ report that the Prophet said, “Whoever kills a believer then rejoices in killing him, Allah will not accept from him any obligatory or voluntary act of worship.” In one narration from ‘Ubadah, he said, “The believer continues to be righteous so long as he does not shed blood unlawfully.” Khalid said, “I asked Yahya al-Ghasani about the meaning of rejoicing in murder, and he said, ‘It is the one who kills in tribulation, then he thinks that he was in the right. Allah will never forgive him.’”
Grade: Sahih
(١٥٨٦١) ابو درداء فرماتے ہیں کہ میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو فرماتے سنا کہ اللہ ہر گناہ معاف کردیں گے لیکن مشرک اور کسی مومن کو ناحق قتل کرنے والے کو معاف نہیں کریں گے۔ صدقہ کہتے ہیں کہ خالد نے فرمایا : ہانی بن کلثوم بن کناز کہتے ہیں کہ میں نے محمود بن ربیع عن عبادہ کو مرفوعاً فرماتے ہوئے سنا کہ جو کسی مومن کو قتل کرے ۔ پھر اس کے قتل پر خوش بھی ہو تو اس کی نہ فرضی اور نفلی کوئی عبادت قبول نہیں ہوتی۔ ایسے ہی عبادہ کی ایک روایت میں یہ الفاظ بھی ہیں کہ ہمیثہ مومن صالح رہتا ہے جبتک کہ وہ ناحق خون نہ کرے۔ خالد کہتے ہیں : میں نے یحییٰ غسانی سے پوچھا کہ قتل پر خوش ہونے سے کیا مراد ہے تو فرمایا : جو فتنے میں قتل کرے اور قتل کر کے یہ سمجھے میں حق پر تھا، اللہ اسے کبھی معاف نہیں فرمائے گا۔
(15861) Abu Darda farmate hain ke maine Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko farmate suna ke Allah har gunah maaf kar denge lekin mushrik aur kisi momin ko nahaq qatal karne wale ko maaf nahin karenge. Sadqa kehte hain ke Khalid ne farmaya : Hani bin Kalsoom bin Kinaz kehte hain ke maine Mahmud bin Rabee' عن Abaadah ko marfoo'an farmate hue suna ke jo kisi momin ko qatal kare. Phir uske qatal par khush bhi ho to uski na farzi aur nafli koi ibadat qabool nahin hoti. Aise hi Abaadah ki ek riwayat mein ye alfaz bhi hain ke hamesha momin salih rehta hai jab tak ke woh nahaq khoon na kare. Khalid kehte hain : maine Yahya Ghassani se poocha ke qatal par khush hone se kya murad hai to farmaya : jo fitne mein qatal kare aur qatal kar ke ye samjhe main haq par tha, Allah use kabhi maaf nahin farmayega.
١٥٨٦١ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُبَارَكٍ، ثنا صَدَقَةُ، ثنا خَالِدُ بْنُ دِهْقَانَ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي زَكَرِيَّا،قَالَ:سَمِعْتُ أُمَّ الدَّرْدَاءِ،تَقُولُ:سَمِعْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ،يَقُولُ:سَمِعْتُ ⦗٤٠⦘ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" كُلُّ ذَنْبٍ عَسَى اللهُ أَنْ يَغْفِرَهُ إِلَّا مَنْ مَاتَ مُشْرِكًا، أَوْ قَتَلَ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا "