51.
Book of Blood Money
٥١-
كتاب الديات
Chapter on what is mentioned about expiation for causing harm to a fetus and similar cases
باب ما جاء في الكفارة في الجنين وغير ذلك
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Qays ibn Asim | Qays ibn Asim al-Tamimi | Companion |
| Khalifa ibn Husayn | Khalifa bin al-Husayn al-Munqari | Trustworthy |
| Al-Agharri ibn al-Sabbah | Agharr ibn al-Sabah al-Tamimi | Trustworthy |
| Qays | Qays ibn al-Rabi' al-Asadi | Truthful, but his memory deteriorated in old age, and his son introduced narrations that were not his. |
| Abu Nu'aym | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| Al-Haytham ibn Khalid | Al-Haytham ibn Khalid al-Warraq | Trustworthy |
| Abu al-Hasan Ali ibn Muhammad ibn Uqba al-Shaybani | Ali ibn Muhammad al-Shaybani | Imam, Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ | قيس بن عاصم التميمي | صحابي |
| خَلِيفَةَ بْنِ حُصَيْنٍ | خليفة بن الحصين المنقري | ثقة |
| الأَغَرِّ بْنِ الصَّبَّاحِ | الأغر بن الصباح التميمي | ثقة |
| قَيْسٌ | قيس بن الربيع الأسدي | صدوق تغير لما كبر وأدخل عليه ابنه ما ليس من حديثه |
| أَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
| الْهَيْثَمُ بْنُ خَالِدٍ | الهيثم بن خالد الوراق | ثقة |
| أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ | علي بن محمد الشيباني | إمام ثقة |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16425
Qais ibn 'Asim reported: I came to the Prophet (ﷺ) and said: I had buried alive 12 or 13 daughters during the pre-Islamic period. The Prophet (ﷺ) said: Free a slave for each one of them.
Grade: Da'if
(١٦٤٢٥) قیس بن عاصم کہتے ہیں کہ میں نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آیا اور کہا : میں نے جاہلیت میں ١٢ یا ١٣ بچیاں زندہ درگور کیں تو آپ نے فرمایا : ان کی تعداد کے مطابق گردن آزاد کر دے۔
Qais bin Asim kehte hain ke main Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaya aur kaha : main ne jahiliyat mein 12 ya 13 bachiyan zinda dargor kin to aap ne farmaya : in ki tadaad ke mutabiq gardan aazaad kar de.
١٦٤٢٥ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، قِرَاءَةً، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُقْبَةَ الشَّيْبَانِيُّ، بِالْكُوفَةِ، أنبأ الْهَيْثَمُ بْنُ خَالِدٍ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا قَيْسٌ، عَنِ الْأَغَرِّ بْنِ الصَّبَّاحِ، عَنْ خَلِيفَةَ بْنِ حُصَيْنٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ،أَنَّهُ قَدِمَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:إِنِّي وَأَدْتُ اثْنَتَيْ عَشْرَةَ أَوْ ثَلَاثَ عَشْرَةَ بِنْتًا لِي فِي الْجَاهِلِيَّةِ،فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَعْتِقْ عَدَدَهُنَّ نَسَمًا