52.
Book of Oaths
٥٢-
كتاب القسامة
Chapter on blood money inheritance
باب ميراث الدية
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Qurratu ibn Du'mus al-Numayri | Qarah ibn Damus An-Namari | Companion |
| A'id ibn Rabi'a ibn Qays | A'idh ibn Rabi'ah al-Dubi | Unknown |
| Al-Fudayl ibn Sulayman | Al-Fudayl ibn Sulayman an-Namari | Truthful but with many mistakes |
| Qays ibn Hafs al-Darimi | Qays ibn Hafs al-Tamimi | Trustworthy, he has individual reports |
| Abu Qilaba al-Basri | Abd al-Malik ibn Muhammad al-Raqashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Abu Tahir Muhammad ibn al-Hasan al-Muhammad Abazi | Muhammad ibn al-Husayn al-Muhammadi | Trustworthy |
| Wa Abu Ali al-Husayn ibn Muhammad | al-Hasan ibn Muhammad al-Tusi | Thiqah (trustworthy) |
| Abu al-Hasan Muhammad ibn al-Hasan ibn Dawud al-Alawi | Muhammad ibn al-Husayn al-Alawi | Trustworthy |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16490
Qurra b. Iyas al-Muzani reported that he and his uncle went to the Prophet (ﷺ). He said, "O Messenger of Allah! My father's bloodwit is with him (my uncle). Command him to give it to me." The Prophet (ﷺ) said, "Give him the bloodwit of his father." He (the narrator) said that he (his father) had been killed in the pre-Islamic period. He (Qurra) said, "O Messenger of Allah, is there a share for my mother in it?" He said, "Yes," and the blood-money was one hundred camels.
Grade: Da'if
(١٦٤٩٠) قرہ بن دعموص نمیری کہتے ہیں : میں اور میرا چچا نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آئے، میں نے کہا : یا رسول اللہ ! میرے والد کی دیت اس کے پاس ہے، اسے کہیں کہ مجھے دے دے۔ آپ نے کہا : اسے اس کے والد کی دیت دے دو ۔ وہ جاہلیت میں قتل کیا گیا تھا۔ میں نے کہا : یا رسول اللہ ! کیا اس میں میری ماں کا بھی حصہ ہے ؟ فرمایا : ہاں اور دیت ١٠٠ اونٹ تھی۔
16490 Qarah bin Damaas Namiri kehte hain : mein aur mera chacha Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke paas aaye, mein ne kaha : Ya Rasulullah ! mere walid ki deyat uske paas hai, use kahen ke mujhe de de. Aap ne kaha : use uske walid ki deyat de do . woh jahiliyat mein qatal kiya gaya tha. Mein ne kaha : Ya Rasulullah ! kya is mein meri maan ka bhi hissa hai ? Farmaya : haan aur deyat 100 unt thi.
١٦٤٩٠ - حَدَّثَنَا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ دَاوُدَ الْعَلَوِيُّ إِمْلَاءً، وَأَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ قِرَاءَةً عَلَيْهِ،قَالَا:أنبأ أَبُو طَاهِرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْمُحَمَّدَآبَاذِيُّ، ثنا أَبُو قِلَابَةَ الْبَصْرِيُّ، حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ حَفْصٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا الْفُضَيْلُ بْنُ سُلَيْمَانَ، حَدَّثَنِي عَائِذُ بْنُ رَبِيعَةَ بْنِ قَيْسٍ، حَدَّثَنِي قُرَّةُ بْنُ دُعْمُوصٍ النُّمَيْرِيُّ،قَالَ:أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَا وَعَمِّي قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ دِيَةُ أَبِي عِنْدَ هَذَا، فَمُرْهُ فَلْيُعْطِنِي،قَالَ:" أَعْطِهِ دِيَةَ أَبِيهِ "وَكَانَ قُتِلَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ،قُلْتُ:يَا رَسُولَ اللهِ لِأُمِّي مِنْهَا شَيْءٌ؟قَالَ:" نَعَمْ "وَكَانَ دِيَةُ أَبِيهِ مِائَةَ بَعِيرٍ