52.
Book of Oaths
٥٢-
كتاب القسامة
Chapter on those who said: Sorcery has reality
باب من قال: السحر له حقيقة
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sa'dan | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Amir ibn Sa'd | Amir ibn Sa'd al-Qurashi | Trustworthy |
| Hashim ibn Hashim | Hashim ibn Hashim al-Zahri | Trustworthy |
| Abu Badr Shuja' ibn al-Walid | Shuja' ibn al-Walid al-Sakuni | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ubayd Allah ibn al-Munadi | Muhammad ibn Abi Dawud al-Munadi | Trustworthy |
| Abu ʿUmar ʿUthmān ibn Aḥmad al-Sammāk | Uthman ibn Ahmad al-Daqqaq | Thiqah Thabt |
| Abu al-Husayn ibn Bishran al-Adl | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
| Makki ibn Ibrahim | Makki ibn Ibrahim al-Hanthali | Trustworthy, Firm |
| Abdus Samad ibn al-Fadl al-Balkhi | Abd us-Samad ibn al-Fadl al-Balkhi | Thiqah |
| Abu Ahmad Bakr ibn Muhammad al-Sayrafi | Bakr ibn Muhammad al-Sarifi | Trustworthy |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 16495
Saad narrates that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Whoever eats seven Ajwa dates in the morning, neither magic nor poison will harm him that day." And the words of the second hadith are: "Seven Ajwa dates of Medina..."
Grade: Sahih
(١٦٤٩٥) حضرت سعد فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : جو ہر روز صبح عجوہ کھجور کھائے تو اس دن اسے نہ تو کوئی زہر نہ کوئی جادو نقصان پہنچا سکتا ہے۔ اور دوسری حدیث کے الفاظ یہ ہیں کہ مدینہ کی سات عجوہ کھجور۔۔۔
(16495) Hazrat Saad farmate hain ke Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Jo har roz subah Ajwa khajoor khaye to us din use na to koi zahr na koi jadu nuqsan pahuncha sakta hai. Aur dusri hadees ke alfaz ye hain ke Madina ki sat Ajwa khajoor...
١٦٤٩٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَنْبَأَ أَبُو أَحْمَدَ بَكْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّيْرَفِيُّ بِمَرْوٍ، ثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ الْبَلْخِيُّ، ثَنَا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ الْعَدْلُ، بِبَغْدَادَ، أَنْبَأَ أَبُو عُمَرَ، وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ السَّمَّاكِ، ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ الْمُنَادِي، ثَنَا أَبُو بَدْرٍ شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ،قَالَا:ثَنَا هَاشِمُ بْنُ هَاشِمٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ، أَنَّ سَعْدًا،قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ تَصَبَّحَ بِتَمَرَاتٍ مِنْ عَجْوَةٍ لَمْ يَضُرَّهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ سُمٌّ وَلَا سِحْرٌ "لَفْظُ حَدِيثِ أَبِي بَدْرٍ، وَفِي رِوَايَةِ مَكِّيٍّ، عَنْ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَنِ اصْطَبَحَ سَبْعَ تَمَرَاتٍ مِنْ عَجْوَةِ الْمَدِينَةِ لَمْ يَضُرَّهُ ذَلِكَ الْيَوْمَ سُمٌّ وَلَا سِحْرٌ ".قَالَ هَاشِمٌ:لَا أَعْلَمُ أَنَّ عَامِرًا ذَكَرَ إِلَّا مِنْ عَجْوَةِ الْعَالِيَةِ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ أَوْجُهٍ عَنْ هَاشِمٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ، عَنْ أَبِي بَدْرٍ شُجَاعِ بْنِ الْوَلِيدِ