55.
Book of Legal Punishments
٥٥-
كتاب الحدود
Chapter: One who commits a sin other than a prescribed punishment (Hadd), then repents and comes seeking a ruling
باب من أصاب ذنبا دون الحد ثم تاب وجاء مستفتيا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn Mas'ud | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
| Abi Uthman al-Nahdi | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Suleiman al-Taymi | Sulayman ibn Tarkhan al-Taymi | Trustworthy |
| Yazid ibn Zuray' | Yazid bin Zurai' Al-'Aishi | Trustworthy, Firm |
| Musaddad | Musaad ibn Musarhad al-Asadi | Trustworthy Haafiz |
| Isma'il b. Ishaq al-Qadi | Ismail bin Ishaq Al-Qadi | Trustworthy Haafiz |
| Isma'il ibn Muhammad al-Saffar | Ismail ibn Muhammad al-Saffar | Trustworthy |
| Abu al-Husayn Ali ibn Muhammad ibn Abdallah ibn Bishran al-Adl | Ali ibn Muhammad al-Umawi | Trustworthy, Upright |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 17084
Ibn Mas'ud narrated that a man kissed a woman, then came to the Prophet (peace be upon him) and asked him about it, so this verse was revealed: {And establish prayer at the two ends of the day and at the approach of the night. Indeed, good deeds do away with misdeeds. That is a reminder for those who remember.} [Hud 114] That man said: "O Messenger of Allah! Is it only for me?" He said: "For whoever acts upon it among my Ummah."
Grade: Sahih
(١٧٠٨٤) ابن مسعود فرماتے ہیں کہ ایک شخص نے کسی عورت کا بوسہ لے لیا تو وہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے پاس آگیا اور سوال کیا تو یہ آیت نازل ہوئی : { وَ اَقِمِ الصَّلٰوۃَ طَرَفَیِ النَّھَارِ وَ زُلَفًا مِّنَ الَّیْلِ اِنَّ الْحَسَنٰتِ یُذْھِبْنَ السَّیِّاٰتِ ذٰلِکَ ذِکْرٰی لِلذّٰکِرِیْنَ ۔ } [ہود ١١٤] وہ شخص کہنے لگا : یا رسول اللہ ! کیا یہ صرف میرے لیے ہے ؟ فرمایا : میری امت میں جو بھی اس پر عمل کرے۔
(17084) Ibn Masood farmate hain keh aik shakhs ne kisi aurat ka bosa le liya to woh Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke pass aagya aur sawal kiya to yeh ayat nazil hui : { Wa aqimis salata tarafai innahar wa zula fam minal lail innal hasanatu yuzhibnas sayyiat zalika zikra lizzakirin } [Hud 114] woh shakhs kehne laga : Ya Rasulullah! kya yeh sirf mere liye hai? Farmaya : meri ummat mein jo bhi is par amal kare.
١٧٠٨٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ، رَضِيَ اللهُ عَنْهُ،أَنَّ رَجُلًا أَصَابَ مِنِ امْرَأَةٍ قُبْلَةً فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَأُنْزِلَتْ:{أَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ ذَلِكَ ذِكْرَى لِلذَّاكِرِينَ}[هود: ١١٤]،قَالَ الرَّجُلُ:يَا رَسُولَ اللهِ إِلِيَّ هَذِهِ؟قَالَ:" لِمَنْ عَمِلَ بِهَا مِنْ أُمَّتِي "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي كَامِلٍ وَغَيْرِهِ، عَنْ يَزِيدَ