55.
Book of Legal Punishments
٥٥-
كتاب الحدود


Chapter: What is mentioned about the prohibition of accusing someone of adultery without evidence

باب ما جاء في تحريم القذف

Sunan al-Kubra Bayhaqi 17128

Abu Huraira (may Allah be pleased with him) reported: The Messenger of Allah (peace and blessings be upon him) said, "Stay away from the seven destructive sins." They (the Companions) asked, "O Messenger of Allah! What are they?" He replied, "(1) Associating partners with Allah (in worship), (2) practicing magic, (3) killing a soul which Allah has forbidden except for a just cause, (4) consuming riba (interest), (5) consuming the wealth of an orphan, (6) fleeing from the battlefield, and (7) accusing chaste believing women."


Grade: Sahih

(١٧١٢٨) ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : سات ہلاک کردینے والے گناہوں سے بچو۔ انھوں نے کہا : وہ کیا ہیں یا رسول اللہ ؟ فرمایا شرک کرنا، جادو، ناحق کسی کو قتل کرنا، سود کھانا، یتیم کا مال کھانا، جنگ سے بھاگنا، اور غافل اور مؤمنہ عورتوں پر تہمت لگانا۔

(17128) Abu Huraira (RA) farmate hain ke Nabi (SAW) ne farmaya: Saat halaak kar dene wale gunaahon se bachon. Unhon ne kaha: Wo kya hain ya Rasulullah? Farmaya: Shirk karna, jadu, na haq kisi ko qatal karna, sud khana, yateem ka maal khana, jung se bhaagna, aur ghafil aur momina auraton par tohmat lagana.

١٧١٢٨ - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ غَالِبٍ الْخُوَارِزْمِيُّ الْحَافِظُ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَمْدَانَ النَّيْسَابُورِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْأُوَيْسِيُّ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي الْغَيْثِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" اجْتَنِبُوا السَّبْعَ الْمُوبِقَاتِ "قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ وَمَا هُنَّ؟قَالَ:" الشِّرْكُ بِاللهِ، وَالسِّحْرُ، وَقَتْلُ النَّفْسِ الَّتِي حَرَّمَ اللهُ إِلَّا بِالْحَقِّ، وَأَكْلُ الرِّبَا، وَأَكْلُ مَالِ الْيَتِيمِ، وَالتَّوَلِّي يَوْمَ الزَّحْفِ، وَقَذْفُ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ "وَفِي رِوَايَةِ غَيْرِهِ:" وَقَذْفُ الْمُحْصَنَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ الْغَافِلَاتِ "رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْأُوَيْسِيِّ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلَالٍ