56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة


Chapter: What necessitates cutting off (Qat')

باب ما يجب فيه القطع

Sunan al-Kubra Bayhaqi 17167

Hishām reported that a man stole a bowl and he was brought to 'Umar b. 'Abd al-'Aziz. Hishām said: My father said: His hand should not be cut off for a paltry thing. He then said: 'A'ishah told me a hadith that the hand of a thief was not cut off during the lifetime of the Prophet (ﷺ) for less than the price of a shield or a helmet.


Grade: Sahih

(١٧١٦٧) ہشام سے منقول ہے کہ ایک شخص نے ایک پیالہ چوری کیا تو اس کو حضرت عمر بن عبدالعزیز (رح) کے پاس لایا گیا۔ ہشام فرماتے ہیں کہ میرے والد نے کہا کہ اس کا ہاتھ معمولی چیز پر نہیں کاٹا جائے گا۔ پھر فرمایا کہ مجھے عائشہ (رض) نے حدیث بیان کی کہ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے زمانے میں چور کا ہاتھ نہیں کاٹا جاتا تھا جحفہ اور ترس ڈھال کی قیمت سے کم میں۔

HIsham se manqool hai ki aik shakhs ne aik piala chori kiya to us ko Hazrat Umar bin Abdul Aziz (rah) ke paas laya gaya. HIsham farmate hain ki mere walid ne kaha ki is ka hath mamooli cheez par nahi kaata jayega. Phir farmaya ki mujhe Ayesha (raz) ne hadees bayaan ki ki Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke zamane mein chor ka hath nahi kaata jata tha juhfa aur taras dhaal ki qeemat se kam mein.

١٧١٦٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرٍو الْأَدِيبُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ الْإِسْمَاعِيلِيُّ، أَخْبَرَنِي الْحَسَنُ هُوَ ابْنُ سُفْيَانَ، وَالْقَاسِمُ هُوَ ابْنُ زَكَرِيَّا،قَالَا:ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَبْدَةُ، عَنْ هِشَامٍ، أَنَّ رَجُلًا، سَرَقَ قَدَحًا فَأُتِيَ بِهِ عُمَرَ بْنَ عَبْدِ الْعَزِيزِ،فَقَالَ هِشَامٌ:فَقَالَ أَبِي: إِنَّ الْيَدَ لَا تُقْطَعُ بِالشَّيْءِ التَّافِهِ،ثُمَّ قَالَ:حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ رَضِيَ اللهُ عَنْهَا أَنَّهُ" لَمْ تَكُنْ يَدٌ تُقْطَعُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَدْنَى مِنْ ثَمَنِ مِجَنٍّ حَجَفَةٍ أَوْ تُرْسٍ "