56.
Book of Theft
٥٦-
كتاب السرقة


Chapter: Differences among narrators regarding the value of stolen items, what is valid and what is not

باب اختلاف الناقلين في ثمن المجن، وما يصح منه وما لا يصح

Sunan al-Kubra Bayhaqi 17175

Imam Shafi'i (may Allah have mercy on him) said: I said to some people, 'The Sunnah of the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) is that the hand should be cut off for a quarter of a dinar or more, so how can you say that you will cut off the hand for ten dirhams or a little more? What is your evidence for this?' They said, 'We have a narration on this from Ayman.' I said, 'Do you know who Ayman is? Ayman narrates from 'Ata'. He was an unreliable person and was younger than 'Ata'. This hadith is disconnected and is not evidence.'


Grade: Sahih

(١٧١٧٥) حضرت امام شافعی (رح) فرماتے ہیں کہ میں نے بعض لوگوں سے کہا : سنت رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) یہ ہے کہچوتھائی دینار یا اس سے زائد میں ہاتھ کاٹا جائے تو آپ کیسے کہتے ہیں کہ دس دراہم یا اس کے کچھ زیادہ پر ہاتھ کاٹیں گے۔ آپ کی اس پر دلیل کیا ہے ؟ تو انھوں نے کہا کہ اس بارے ہمیں ایک روایت ایمن نے بیان کی ہے۔ میں نے کہا : جانتے ہو ایمن کون ہے ؟ ایمن سے عطاء روایت کرتے ہیں، یہ ایک بدعتی آدمی تھا اور عطا سے چھوٹا تھا۔ یہ حدیث منقطع ہے اور یہ حجت نہیں ہے۔

Hazrat Imam Shafai (rah) farmate hain keh maine baaz logon se kaha : Sunnat Rasul ((صلى الله عليه وآله وسلم)) yeh hai keh chauthai dinar ya is se zaid mein hath kata jaye to aap kaise kehte hain keh das dirham ya is ke kuchh ziada par hath katengay. Aap ki is par daleel kya hai ? To unhon ne kaha keh is bare mein hamen ek riwayat Ayman ne bayan ki hai. Maine kaha : jante ho Ayman kon hai ? Ayman se Ata riwayat karte hain, yeh ek badhtai aadmi tha aur Ata se chhota tha. Yeh hadees munqata hai aur yeh hujjat nahi hai.

١٧١٧٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ،قَالَ:قَالَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ: قُلْتُ لِبَعْضِ النَّاسِ:" هَذِهِ سُنَّةُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُقْطَعَ فِي رُبْعِ دِينَارٍ فَصَاعِدًا "،فَكَيْفَ قُلْتَ:لَا تُقْطَعُ الْيَدُ إِلَّا فِي عَشَرَةِ دَرَاهِمَ فَصَاعِدًا؟ وَمَا حُجَّتُكَ فِي ذَلِكَ؟قَالَ:قَدْ رُوِّينَا عَنْ شَرِيكٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَبِيهًا بِقَوْلِنَا،قُلْتُ:أَتَعْرِفُ أَيْمَنَ؟ إِنَّمَا أَيْمَنُ الَّذِي رَوَى عَنْهُ عَطَاءٌ فَرَجُلٌ حَدَثٌ، لَعَلَّهُ أَصْغَرُ مِنْ عَطَاءٍ، وَرَوَى عَنْهُ عَطَاءٌ حَدِيثًا عَنْ تَبِيعٍ ابْنِ امْرَأَةِ كَعْبٍ، عَنْ كَعْبٍ، فَهَذَا مُنْقَطِعٌ، وَالْحَدِيثُ الْمُنْقَطِعُ لَا يَكُونُ حُجَّةً،قَالَ:فَقَدْ رَوَى شَرِيكُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ أَيْمَنَ ابْنِ أُمِّ أَيْمَنَ، أَخِي أُسَامَةَ لِأُمِّهِ،قُلْتُ:لَا عِلْمَ لَكَ بِأَصْحَابِنَا، أَيْمَنُ أَخُو أُسَامَةَ قُتِلَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ حُنَيْنٍ قَبْلَ أَنْ يُولَدَ مُجَاهِدٌ،وَلَمْ يَبْقَ بَعْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَيُحَدِّثَ عَنْهُ قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:وَالَّذِي أَشَارَ إِلَيْهِ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ مِنْ رِوَايَةِ عَطَاءٍ، عَنْ أَيْمَنَ، غَيْرُ هَذَا الْحَدِيثِ