63.
Book of Oaths
٦٣-
كتاب الأيمان
Chapter on what has been mentioned about the offspring of adultery
باب ما جاء في ولد الزنا
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
| جَرِيرٌ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِيهِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
| وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
| سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
| وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ | عثمان بن أبي شيبة العبسي | وله أوهام, ثقة حافظ شهير |
| جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ | جرير بن عبد الحميد الضبي | ثقة |
| أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ | سليمان بن داود العتكي | ثقة |
| صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ | صالح جزرة | حافظ ثبت حجة |
| عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُنِيبٍ | عبد الرحيم بن منيب الأسعردي | مجهول الحال |
| حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ الطُّوسِيُّ | حاجب بن أحمد الطوسي | صدوق حسن الحديث |
| أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ | أحمد بن سهل البخاري | ثقة نبيل حافظ |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
| أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ | محمد بن محمش الزيادي | ثقة إمام |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 19988
Suhayl ibn Abi Salih narrated it with these additions that Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him) said: “That I should profit a single dirham in the way of Allah is more beloved to me than that I should free a child born to adultery.”
Grade: Sahih
(١٩٩٨٨) سہیل بن ابی صالح نے اس طرح ذکر کیا ہے، لیکن کچھ الفاظ زائد ہیں کہ حضرت ابوہریرہ (رض) فرماتے ہیں کہ اللہ کے راستہ میں ایک کو ڑی کے ذریعے نفع اٹھاؤں یہ مجھے اس سے زیادہ محبوب ہے کہ میں حرامی بچے کو آزاد کروں۔
Suhayl bin Abi Salih ne is tarah zikar kiya hai, lekin kuchh alfaz zaid hain keh Hazrat Abu Hurairah (RA) farmate hain keh Allah ke raaste mein ek kaudi ke zariye nafa uthao ye mujhe is se ziada mahboob hai keh main harami bache ko azad karoon.
١٩٩٨٧ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ حَاجِبُ بْنُ أَحْمَدَ الطُّوسِيُّ، ثنا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ مُنِيبٍ، ثنا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، أنبأ سُهَيْلُ بْنُ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ،عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" وَلَدُ الزِّنَا شَرُّ الثَّلَاثَةِ ".١٩٩٨٨ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو نَصْرٍ أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْفَقِيهُ بِبُخَارَى ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ،ثنا أَبُو الرَّبِيعِ الزَّهْرَانِيُّ وَعُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ قَالُوا:ثنا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ،زَادَ:قَالَ: قَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ:" لَأَنْ أُمَتِّعَ بِسَوْطٍ فِي سَبِيلِ اللهِ، أَحَبُّ إِلِيَّ مِنْ أَنْ أُعْتِقَ وَلَدَ زِنْيَةٍ "