70.
Book of Willful Acts
٧٠-
كتاب المدبر
Chapter: A runaway slave can be sold whenever his owner wishes.
باب: المدبر يجوز بيعه متى شاء مالكه.
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21535
Abu Zubair narrated that he heard Jabir bin Abdullah saying that a man emancipated his slave, although he possessed nothing else as property. Thereupon, the Prophet (peace be upon him) said: "Who will buy him from me?" So, Na'im an-Nahham bought him. 'Amr said: I heard Jabir as saying, (this emancipated) Coptic slave died in the very first year of Ibn Zubair's rule.
Grade: Sahih
(٢١٥٣٥) ابو زبیر فرماتے ہیں کہ اس نے جابر بن عبداللہ سے سنا کہ ایک آدمی نے اپنا غلام مدبر کردیا، حالانکہ اس کے پاس کوئی اور مال نہ تھا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : اس کو کون مجھ سے خریدے گا تو نعیم نحام نے خرید لیا۔ عمرو کہتے ہیں کہ میں نے جابر سے سنا، یہ قبطی غلام ابن زبیر کی امارت کے پہلے سال ہی وفات پا گیا۔
21535 Abu Zubair farmate hain ki usne Jabir bin Abdullah se suna ki ek aadmi ne apna ghulam mudabbar kardiya halanki uske paas koi aur maal na tha to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Isko kaun mujhse kharedega to Naeem Nahham ne khareed liya. Amr kahte hain ki maine Jabir se suna, yeh Qibti ghulam Ibn Zubair ki amart ke pehle saal hi wafaat pa gaya.
٢١٥٣٥ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي،وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، وَعَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ،سَمِعَا جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ:دَبَّرَ رَجُلٌ مِنَّا غُلَامًا لَهُ لَيْسَ لَهُ مَالٌ غَيْرُهُ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ يَشْتَرِيهِ مِنِّي "؟ فَاشْتَرَاهُ نُعَيْمٌ النَّحَّامُ،قَالَ عَمْرٌو:فَسَمِعْتُ جَابِرًا يَقُولُ: عَبْدًا قِبْطِيًّا مَاتَ عَامَ أَوَّلٍ فِي إِمَارَةِ ابْنِ الزُّبَيْرِ،وَزَادَ أَبُو الزُّبَيْرِ:يُقَالُ لَهُ يَعْقُوبُ.قَالَ الشَّافِعِيُّ:" هَكَذَا سَمِعْتُهُ مِنْهُ عَامَّةَ دَهْرِي،ثُمَّ وَجَدْتُ فِي كِتَابِي:دَبَّرَ رَجُلٌ مِنَّا غُلَامًا لَهُ فَمَاتَ، فَإِمَّا أَنْ يَكُونَ خَطَأً مِنْ كِتَابِي، أَوْ خَطَأً مِنْ سُفْيَانَ، فَإِنْ كَانَ مِنْ سُفْيَانَ فَابْنُ جُرَيْجٍ أَحْفَظُ لِحَدِيثِ أَبِي الزُّبَيْرِ مِنْ سُفْيَانَ، وَمَعَ ابْنِ جُرَيْجٍ حَدِيثُ اللَّيْثِ وَغَيْرِهِ، وَأَبُو الزُّبَيْرِ يُحَدِّثُ الْحَدِيثَ تَحْدِيدًا، يُخْبِرُ فِيهِ حَيَاةَ الَّذِي دَبَّرَهُ، وَحَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، مَعَ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ وَغَيْرِهِ أَحْفَظُ لِحَدِيثِ عَمْرٍو مِنْ سُفْيَانَ وَحْدَهُ، وَقَدْ يُسْتَدَلُّ عَلَى حِفْظِ الْحَدِيثِ مِنْ خَطَئِهِ بِأَقَلَّ مِمَّا وَجَدْتُ،فَقَدْ أَخْبَرَنِي غَيْرُ وَاحِدٍ مِمَّنْ لَقِيَ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ قَدِيمًا أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يُدْخِلُ فِي حَدِيثِهِ:مَاتَ،وَعَجِبَ بَعْضُهُمْ حِينَ أَخْبَرْتُهُ أَنِّي وَجَدْتُ فِي كِتَابِي:مَاتَ،وَقَالَ:لَعَلَّ هَذَا خَطَأٌ عَنْهُ، أَوْ زَلَلٌ مِنْهُ، حَفِظْتَهَا عَنْهُ.قَالَ الشَّيْخُ رَحِمَهُ اللهُ:أَمَّا حَدِيثُ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ فَقَدْ ذَكَرْنَاهُ وَمَعَهُ حَدِيثُ شُعْبَةَ، عَنْ عَمْرٍو، وَأَمَّا حَدِيثُ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ،عَنْ عَمْرٍو:٢١٥٣٦ - فَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ،وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَ حَدِيثِ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ عَمْرٍو، وَأَمَّا حَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ