70.
Book of Willful Acts
٧٠-
كتاب المدبر
Chapter: A runaway slave can be sold whenever his owner wishes.
باب: المدبر يجوز بيعه متى شاء مالكه.
Sunan al-Kubra Bayhaqi 21544
Ata' bin Abi Rabah narrated from Jabir bin Abdullah that an Ansar man freed his Mudabbar slave while he himself was in need. The matter was mentioned to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), so he summoned him and asked: "Have you freed your slave?" He said: "Yes." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked: "But he is in need (of your support)?" Then he said: "Who will buy him from me?" So Naim bin Abdullah said: "I will buy him." So the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) took the price and returned it to his (former) owner.
Grade: Sahih
(٢١٥٤٤) عطاء بن ابی رباح حضرت جابر بن عبداللہ سے نقل فرماتے ہیں کہ انصاری آدمی نے اپنا مدبر غلام آزاد کردیا اور بذات خود ضرورت مند تھا۔ نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کے سامنے تذکرہ کیا گیا تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے اس کو بلوایا اور پوچھا : کیا آپ نے غلام آزاد کردیا ہے ؟ اس نے کہا : ہاں تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے پوچھا : تو اس کا ضرورت مند ہے، پھر کہا : کون مجھ سے اس کو خریدے گا تو نعیم بن عبداللہ نے کہا : میں تو انھوں نے خرید لیا تو نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے قیمت لے کر اس کے مالک کو واپس کردی۔
Ata bin Abi Rabah Hazrat Jabir bin Abdullah se naqal farmate hain ki Ansaari aadmi ne apna mudabbir ghulam azad kardiya aur bizat khud zaroorat mand tha. Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ke samne tazkira kiya gaya to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne usko bulaya aur poocha: kya aap ne ghulam azad kardiya hai? Usne kaha: haan to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne poocha: to iska zaroorat mand hai, phir kaha: kaun mujhse isko kharede ga to Naeem bin Abdullah ne kaha: main to unhon ne khareed liya to Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne qeemat lekar uske malik ko wapas kardi.
٢١٥٤٤ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نُصَيْرٍ الْخُلْدِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ هَارُونَ، ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، ثنا الْمُغِيرَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبْدِ الْمَجِيدِ بْنِ ⦗٥٢٣⦘ سُهَيْلٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ أَعْتَقَ غُلَامًا لَهُ عَنْ دُبُرٍ، وَكَانَ مُحْتَاجًا، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَعَاهُ،فَقَالَ:" أَعْتَقْتَ غُلَامَكَ؟ "فَقَالَ: نَعَمْ،فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَنْتَ أَحْوَجُ إِلَيْهِ "،ثُمَّ قَالَ:" مَنْ يَشْتَرِيهِ؟ "فَقَالَ نُعَيْمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ: أَنَا، فَاشْتَرَاهُ، فَأَخَذَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَمَنَهُ، فَدَفَعَهُ إِلَى صَاحِبِهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ بْنِ سَعِيدٍ