71.
Book of Employment
٧١-
كتاب المكاتب


Chapter: The slave can be written for as long as he has a remaining dirham.

باب: المكاتب عبد ما بقي عليه درهم

Sunan al-Kubra Bayhaqi 21640

Abdullah bin Amr bin As reported that he said, "O Messenger of Allah, we hear from you. So allow me to write it down." He said, "Yes." He said, "The first thing that the Messenger of Allah wrote to the people of Mecca was that two conditions in one transaction are not permissible. A sale and a loan cannot be combined, nor is a sale valid without a guarantee. If someone enters into a contract of manumission with a slave for a hundred Dirhams and pays all but ten Dirhams, the slave remains enslaved. Similarly, if the contract is for a hundred Uqiyahs and all but one Uqiyah is paid, the slave remains enslaved."


Grade: Sahih

(٢١٦٤٠) عبداللہ بن عمرو بن عاص فرماتے ہیں کہ اے اللہ کے رسول (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) ! ہم آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنتے ہیں تو آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) مجھے اجازت دیں کہ میں لکھ لیا کروں۔ آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : ٹھیک ہے، کہتے ہیں : پہلی چیز جو رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے مکہ والوں کی طرف لکھی یہ تھی کہ ایک بیع میں دو شرطیں جائز نہیں ، بیع اور سلف اکٹھی جائز نہیں ہے اور نہ ایسی بیع جائز ہے جس کی ضمانت نہ دی گئی ہو اور جس نے سو درہم پر غلام سے مکاتبت کی اس نے تمام درہم ادا کر دے سوائے ١٠ درہموں تو وہ غلام ہی ہے یا سو اوقیہ پر مکاتبت کی سارے ادا کیے لیکن ایک اوقیہ باقی تھا تو وہ غلام ہی ہے۔

21640 Abdullah bin Amro bin Aas farmate hain ke aye Allah ke Rasool ((صلى الله عليه وآله وسلم))! Hum aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se sunte hain to aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mujhe ijazat dein ke main likh liya karoon. Aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Theek hai, kehte hain: Pehli cheez jo Rasool Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne Makkah walon ki taraf likhi yeh thi ke ek bay mein do sharten jaiz nahin, bay aur salaf ek sath jaiz nahin hai aur na aisi bay jaiz hai jis ki zamanat na di gayi ho aur jis ne 100 dirham par gulaam se mukatabat ki us ne tamam dirham ada kar diye siwaye 10 dirhamon to wo gulaam hi hai ya 100 auqiya par mukatabat ki saare ada kiye lekin ek auqiya baqi tha to wo gulaam hi hai.

٢١٦٤٠ - وَأَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَخْزُومِيُّ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ،قَالَ:يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّا نَسْمَعُ مِنْكَ، فَتَأْذَنُ لِي فَأَكْتُبُهَا؟قَالَ:" نَعَمْ "،فَكَانَ أَوَّلَ مَا كَتَبَ بِهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى أَهْلِ مَكَّةَ:" لَا يَجُوزُ شَرْطَانِ فِي بَيْعٍ وَاحِدٍ، وَلَا بَيْعٌ وَسَلَفٌ مَعًا، وَلَا بَيْعُ مَا لَمْ يُضْمَنْ، وَمَنْ كَانَ مُكَاتَبًا عَلَى مِائَةِ دِرْهَمٍ فَقَضَاهَا كُلَّهَا إِلَّا عَشَرَةَ دَرَاهِمَ فَهُوَ عَبْدٌ "، أَوْ" عَلَى مِائَةِ أُوقِيَّةٍ فَقَضَاهَا كُلَّهَا إِلَّا أُوقِيَّةً فَهُوَ عَبْدٌ ". كَذَا وَجَدْتُهُ، وَلَا أَرَاهُ مَحْفُوظًا.