8.
Book of Rain Prayer
٨-
كتاب صلاة الاستسقاء
Chapter: Seeking Answer Upon the Descent of Rain
باب طلب الإجابة عند نزول الغيث
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
| Abi Hazim | Salamah ibn Dinar al-A'raj | Thiqah |
| Musa ibn Ya'qub al-Zam'i | Musa ibn Yaqub al-Zumay'i | Saduq (truthful) but سيء الحفظ (poor memory) |
| Saeed ibn Abi Maryam | Sa'id ibn Abi Maryam al-Jumahi | Trustworthy, Upright |
| Ubayd ibn Sharik al-Bazzaz | Ubayd ibn Abd al-Wahid al-Bazzar | Saduq Hasan al-Hadith |
| Ali ibn Hamshadh al-Adl | Ali ibn Hamshad al-Naysaburi | Trustworthy Imam |
| Abu Abdullāh al-Hafiz | Al-Hakim al-Naysaburi | Trustworthy حافظ |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ | سهل بن سعد الساعدي | صحابي |
| أَبِي حَازِمٍ | سلمة بن دينار الأعرج | ثقة |
| مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ | موسى بن يعقوب الزمعي | صدوق سيء الحفظ |
| سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ | سعيد بن أبي مريم الجمحي | ثقة ثبت |
| عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ الْبَزَّازُ | عبيد بن عبد الواحد البزار | صدوق حسن الحديث |
| عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ | علي بن حمشاد النيسابوري | ثقة إمام |
| أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ | الحاكم النيسابوري | ثقة حافظ |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6459
Sahl bin Sa'd (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: "There are two Duas (supplications) which are not rejected, or you (peace and blessings of Allah be upon him) said: which are seldom rejected: one at the time of the Adhan (call to prayer) and the other during the battle when the (two armies) are attacking each other." Sahl bin Sa'd (may Allah be pleased with him) also reported from you (peace and blessings of Allah be upon him) that you said: "And in the rain."
Grade: Sahih
(٦٤٥٩) سھل بن سعد (رض) بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے ارشاد فرمایا : ” دو دعائیں ایسی ہیں جو رد نہیں کی جاتیں یا آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : بہت کم ہی رد کی جاتی ہیں : ایک اذان کے وقت اور دوسری لڑائی کے وقت جب ایک دوسرے کو کاٹ رہا ہوتا ہے۔ نیز سھل بن سعد (رض) آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے یہ بھی بیان کرتے ہیں کہ آپ نے فرمایا :” اور بارش میں “۔
(6459) Sahl bin Saad (RA) bayan karte hain keh Rasul Allah (SAW) ne irshad farmaya : " Do duain aisi hain jo rad nahin ki jati ya aap (SAW) ne farmaya : bahut kam hi rad ki jati hain : aik azan ke waqt aur dusri larai ke waqt jab aik dusre ko kaat raha hota hai . Neez Sahl bin Saad (RA) aap (SAW) se yeh bhi bayan karte hain keh aap ne farmaya :" aur barish mein ".
٦٤٥٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ شَرِيكٍ الْبَزَّازُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ الزَّمْعِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ،عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ:قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ثِنْتَانِ لَا تُرَدَّانِ، أَوْ قَلَّمَا تُرَدَّانِ؛ الدُّعَاءُ عِنْدَ النِّدَاءِ عِنْدَ الْبَأْسِ حِينَ يُلْحِمُ بَعْضُهُمْ بَعْضًا ".قَالَ مُوسَى:وَحَدَّثَنِي رِزْقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمَدَنِيُّ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ،عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" وَتَحْتَ الْمَطَرِ ". وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، إِلَّا أَنَّ عُفَيْرَ بْنَ مَعْدَانَ عَلَى طَرِيقَةٍ