9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Disapproval of Praying and Burying During the Three Hours

باب من كره الصلاة والقبر في الساعات الثلاث

الأسمالشهرةالرتبة
يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ يزيد بن زريع العيشي ثقة ثبت
عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَعْنِي الْجُهَنِيَّ عقبة بن عامر الجهني صحابي
مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ محمد بن المنهال الضرير ثقة حافظ
أَبِي علي بن رباح اللخمي ثقة
مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى معاذ بن المثنى العنبري ثقة
مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ موسى بن علي اللخمي ثقة
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ أحمد بن عبيد الصفار ثقة ثبت
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ عبد الله بن يزيد العدوي ثقة
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ علي بن أحمد الشيرازي ثقة
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ عقبة بن عامر الجهني صحابي
أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ عبد الله بن أحمد التميمي صدوق حسن الحديث
أَبِيهِ علي بن رباح اللخمي ثقة
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ عبد الملك بن محمد الفاكهي ثقة
مُوسَى بْنِ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ موسى بن علي اللخمي ثقة
وَأَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَزَّازُ محمد بن أحمد البزار ثقة
رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ روح بن القاسم التميمي ثقة حافظ
أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري ثقة متقن

Sunan al-Kubra Bayhaqi 6913

Uqbah ibn Amir al-Juhani reported: The Messenger of Allah (ﷺ) forbade offering the funeral prayer and burying the dead at three times: when the sun is rising until it rises up, when it is at its zenith until it declines, and when the sun is setting until it sets.


Grade: Sahih

(٦٩١٣) عقبہ بن عامر جہنی فرماتے ہیں : تین اوقات میں رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نماز جنازہ پڑھنے اور تدفین کرنے سے منع فرمایا کرتے تھے : جب سورج چڑھ رہا ہو حتیٰ کہ وہ طلوع نہ ہوجائے اور جب وہ دوپہر کے وقت کھڑا ہوتا ہے یہاں تک کہ وہ ایک طرف جھک نہ جائے اور جب سورج غروب کے قریب ہو یہاں تک کہ غروب نہ ہوجائے۔

6913 Aqba bin Aamir Jahni farmate hain : teen auqat mein Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) namaz janaza parhne aur tadfeen karne se mana farmaya karte the : jab sooraj charh raha ho hatta ke woh toloo na ho jae aur jab woh dopahar ke waqt khada hota hai yahan tak ke woh ek taraf jhuk na jae aur jab sooraj ghurub ke qareeb ho yahan tak ke ghurub na ho jae.

٦٩١٣ - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى الْمُزَكِّي بِنَيْسَابُورَ، وَأَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ إِسْحَاقَ الْبَزَّازُ بِبَغْدَادَ مِنْ أَصْلِ سَمَاعِهِ،قَالَا:أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ الْفَاكِهِيُّ، ثنا أَبُو يَحْيَى بْنُ أَبِي مَسَرَّةَ، ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ، ثنا مُوسَى بْنُ عَلِيٍّ،قَالَ:سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَعْنِي الْجُهَنِيَّ يَقُولُ:" ثَلَاثَ سَاعَاتٍ كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ يَنْهَانَهَا أَنْ نُصَلِّيَ فِيهِنَّ أَوْ أَنْ نَقْبُرَ فِيهِنَّ مَوْتَانَا حِينَ تَطْلُعُ الشَّمْسُ بَازِغَةً حَتَّى تَرْتَفِعَ، وَحِينَ يَقُومُ قَائِمُ الظَّهِيرَةِ حَتَّى تَمِيلَ الشَّمْسُ، وَحِينَ تَضَيَّفُ الشَّمْسُ لِلْغُرُوبِ حَتَّى تَغْرُبَ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ وَهْبٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ كَمَا مَضَى ذِكْرُهُ٦٩١٤ - وَرَوَاهُ رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، عَنْ مُوسَى بْنِ عَلِيِّ بْنِ رَبَاحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ،قَالَ:نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى الله عَلَيهِ وَسَلَّمَ عَنْ ثَلَاثِ سَاعَاتٍ، وَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ وَزَادَ فِيهِ،قَالَ:قُلْتُ لِعُقْبَةَ أَيُدْفَنُ بِاللَّيْلِ،قَالَ:نَعَمْ قَدْ دُفِنَ أَبُو بَكْرٍ بِاللَّيْلِ، أَخْبَرَنَاهُ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمِنْهَالِ، ثنا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، ثنا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ فَذَكَرَهُ