9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: One Who Said: Salute with a Silent Salutation
باب من قال: يسلم تسليما خفيا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sahl bn sa‘din al-sā‘idī | Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi | Companion |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
ma‘marun | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-wahhāb | Abd al-Wahhab ibn Hammam al-Himyari | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
abū kāmilin | Al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jahdari | Trustworthy Hadith Scholar |
muḥammad bn al-faḍl bn jābirin | Muhammad ibn al-Fadl al-Saqti | Saduq Hasan al-Hadith |
aḥmad bn ‘ubaydin | Ahmad ibn Ubayd al-Saffar | Trustworthy, Sound |
‘alī bn aḥmad bn ‘abdān | Ali ibn Ahmad al-Shirazi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ | سهل بن سعد الساعدي | صحابي |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الْوَهَّابِ | عبد الوهاب بن همام الحميري | صدوق حسن الحديث |
أَبُو كَامِلٍ | الفضيل بن الحسين الجحدري | ثقة حافظ |
مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ | محمد بن الفضل السقطي | صدوق حسن الحديث |
أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ | أحمد بن عبيد الصفار | ثقة ثبت |
عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ | علي بن أحمد الشيرازي | ثقة |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 6991
Sahl bin Sa'd Sa'idi (may Allah be pleased with him) said to Sa'eed (may Allah be pleased with him): "The Sunnah way of the funeral prayer is to say four Takbeers, send blessings upon the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), then supplicate specifically for the deceased, then offer Salam in the heart."
Grade: Da'if
(٦٩٩١) سہل بن سعد ساعدی (رض) نے سعید (رض) سے کہا : نماز جنازہ کا سنت طریقہ یہ ہے کہ چار تکبیرات کہیں، نبی (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) پر درود بھیجیں ، پھر میت کے لیے خصوصی دعائیں کریں، پھر دل میں سلام پھیریں۔
Sahal bin Saad Saeedi (RA) ne Saeed (RA) se kaha: Namaz janaza ka sunnat tareeqa yeh hai ki chaar takbiraat kahen, Nabi (SAW) par durood bhejen, phir mayyat ke liye khasusi duaaen karen, phir dil mein salaam pheren.
٦٩٩١ - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ جَابِرٍ، ثنا أَبُو كَامِلٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ، ثنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ،قَالَ:سَمِعْتُ سَهْلَ بْنَ سَعْدٍ السَّاعِدِيَّ،يَقُولُ لِسَعِيدٍ:" مِنْ سُنَّةِ الصَّلَاةِ عَلَى الْمَيِّتِ أَنْ يُكَبِّرَ ثُمَّ يُصَلِّيَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ثُمَّ يَجْتَهِدَ لِلْمَيِّتِ فِي الدُّعَاءِ، ثُمَّ يُسَلِّمَ فِي نَفْسِهِ "وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ مَعْمَرٍ وَعِنْدِي أَنَّهُ غَلَطٌ وَالصَّوَابُ رِوَايَةُ مَنْ رَوَاهَا عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ بْنِ سَهْلِ بْنِ حُنَيْفٍ