9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز


Chapter: Prayer for the Absent Deceased with Intention

باب الصلاة على الميت الغائب بالنية

NameFameRank
Imran ibn Husayn Imran ibn Husayn al-Azdi Sahaba
Abi al-Muhallab Mu'awiya ibn 'Amr al-Basri Thiqa (Trustworthy)
Abi Qilaba Abdullah bin Zaid Al-Jarmi Trustworthy
Ayyub Ayyub al-Sakhtiyani Trustworthy, his narrations are considered strong evidence
Yahya ibn Abi Kathir Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains.
Isma'il b. Ibrahim Isma'il ibn 'Ulya al-Asadi Trustworthy, Authoritative Hadith Scholar, Preserver
Harb ibn Shaddad Harb ibn Shaddad al-Yashkuri Trustworthy
Abu Dawud Abu Dawud al-Tayalisi Trustworthy Hadith scholar, made some mistakes in Hadiths
Amr ibn Zurarah Amr ibn Abi Amr al-Kalabi Trustworthy, Sound
Ahmad ibn Salama al-Bazzaz Ahmad ibn Salamah al-Bazzaz Hafez, Hajjah, Muttaqin
Yunus ibn Habib Yunus ibn Habib al-'Ijli Trustworthy
Abdullah ibn Ja'far Abdullah bin Ja'far al-Asbahani Trustworthy
Jaddi Yahya ibn Mansur al-Qadi Trustworthy
Abu Bakr ibn Furak Muhammad ibn al-Hasan al-Ash'ari Saduq Hasan al-Hadith
Abu Salih ibn Abi Tahir ibn bint Yahya ibn Mansur al-Qadi Al-'Anbar ibn al-Tayyib al-'Anbari Unknown
الأسمالشهرةالرتبة
عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ عمران بن حصين الأزدي صحابي
أَبِي الْمُهَلَّبِ معاوية بن عمرو البصري ثقة
أَبِي قِلابَةَ عبد الله بن زيد الجرمي ثقة
أَيُّوبَ أيوب السختياني ثقة ثبتت حجة
يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ يحيى بن أبي كثير الطائي ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل
إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ إسماعيل بن علية الأسدي ثقة حجة حافظ
حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ حرب بن شداد اليشكري ثقة
أَبُو دَاوُدَ أبو داود الطيالسي ثقة حافظ غلط في أحاديث
عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ عمرو بن أبي عمرو الكلابى ثقة ثبت
أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ أحمد بن سلمة البزاز حافظ حجة متقن
يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ يونس بن حبيب العجلي ثقة
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ عبد الله بن جعفر الأصبهاني ثقة
جَدِّي يحيى بن منصور القاضي ثقة
أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ محمد بن الحسن الأشعري صدوق حسن الحديث
أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرِ ابْنِ بِنْتِ يَحْيَى بْنِ مَنْصُورٍ الْقَاضِي العنبر بن الطيب العنبري مجهول الحال

Sunan al-Kubra Bayhaqi 7029

'Imran bin Husain narrated that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Your brother (meaning An-Najashi) has died, so offer the funeral prayer for him." Yahya bin Abi Kathir added in his narration from Abu Qilaba, "So we lined up in rows behind him, as is done for the funeral prayer, and he led us in prayer as the funeral prayer is offered."


Grade: Sahih

(٧٠٢٩) عمران بن حصین فرماتے ہیں کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) نے فرمایا : تمہارا بھائی (یعنی نجاشی) فوت ہوچکا ہے اس کا جنازہ پڑھو۔ یحییٰ بن ابی کثیر ابو قلابہ سے اس اضافی بات کے ساتھنقل فرماتے ہیں کہ ہم نے آپ کے پیچھے صفیں بنائیں جیسے میت کے لیے بنائی جاتی ہیں اور ہم نے ایسے ہی جنازہ ادا کیا جیسے میت کی نماز جنازہ ادا کی جاتی ہے۔

(7029) Imran bin Husain farmate hain ke Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: Tumhara bhai (yani Najashi) faut hochuka hai iska janaza parho. Yahya bin Abi Kathir Abu Qilaba se is izafi baat ke sath naqal farmate hain ke humne aapke peeche safein banayein jaise mayyat ke liye banayi jati hain aur humne aise hi janaza ada kiya jaise mayyat ki namaz janaza ada ki jati hai.

٧٠٢٩ - أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ ابْنُ بِنْتِ يَحْيَى بْنِ مَنْصُورٍ الْقَاضِي، أنبأ جَدِّي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا عَمْرُو بْنُ زُرَارَةَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ ⦗٨٣⦘ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ أَبِي الْمُهَلَّبِ، عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ،قَالَ:" إِنَّ أَخَاكُمْ قَدْ مَاتَ فَقُومُوا فَصَلُّوا عَلَيْهِ ". يَعْنِي النَّجَاشِيَّ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ فَزَادَ فِيهِ،قَالَ:" فَصَفَّنَا خَلْفَهُ كَمَا يُصَفُّ عَلَى الْمَيِّتِ وَصَلَّيْنَا عَلَيْهِ كَمَا يُصَلَّى عَلَى الْمَيِّتِ ".٧٠٣٠ - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، فَذَكَرَهُ بِمَعْنَاهُ وَزِيَادَتِهِ وَالنَّجَاشِيُّ كَانَ مُسْلِمًا وَفِي قَوْلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِيمَا رُوِّينَاهُ دَلِيلٌ عَلَى ذَلِكَ