9.
Book of Funerals
٩-
كتاب الجنائز
Chapter: Context of Narrations Indicating That the Deceased is Punished Due to Lamentation Over Him, and What is Narrated from Aisha (may Allah be pleased with her) Regarding This
باب سياق أخبار تدل على أن الميت يعذب بالنياحة عليه وما روي عن عائشة رضي الله عنها في ذلك.
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Mughayra ibn Shu'ba | Al-Mughira ibn Shu'ba al-Thaqafi | Companion |
| Ali ibn Rabi'a | Ali ibn Rabiah al-Walibi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Qais al-Asadi | Muhammad bin Qays al-Asadi | Trustworthy |
| Abu Nu'aym | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| Ahmad ibn Muhammad ibn Nasr | ||
| Ahmad ibn Ishaq al-Saydilani | ||
| Abu Tahir | Muhammad ibn Mahmash al-Zayyadi | Trustworthy Imam |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 7170
Ali bin Rabia narrates: The first person to eulogize over (the deceased) in a grave was when (someone) eulogized over Qarzah bin Ka'b. Mughirah bin Shubah stood up and praised and glorified Allah. Then he said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say, "He who intentionally lies against me, let him prepare his abode in Hellfire." And I heard you (the ruler) say, "The one who is eulogized will be punished because of it."
Grade: Sahih
(٧١٧٠) علی بن ربیعہ فرمان ہیں کہ پہلا شخص جس پر گوفے میں گیا قرظہ بن کعب پر نوحہ کیا تھا تو مغیرہ بن شعبہ کھڑے ہوئے اور اللہ کی حمد وثنا کی۔ پھر کہا : میں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) سے سنا کہ جس نے جان بوجھ کر مجھ پر بہتان باندھا چاہیے کہ وہ اپنا ٹھکانا دوزخ میں بنائے اور میں نے سنا کہ آپ فرما رہے تھے : جس پر نوحہ کیا گیا وہ نوحے کی وجہ سے عذاب دیا جائے گا۔
Ali bin Rabia farman hain ki pehla shakhs jis par gofay mein giya Qarza bin Kaab par nouha kiya tha to Mughira bin Shaaba kharay huay aur Allah ki hamd o sana ki phir kaha main ne Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se suna ki jis ne jaan boojh kar mujh par buhtan bandha chahiye ki wo apna thikana dozakh mein banaye aur main ne suna ki aap farma rahe thay jis par nouha kiya gaya wo nouhay ki waja se azab diya jaye ga.
٧١٧٠ - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّيْدَلَانِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ قَيْسٍ الْأَسَدِيُّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ رَبِيعَةَ،قَالَ كَانَ أَوَّلُ مَنْ نِيحَ عَلَيْهِ بِالْكُوفَةِ عَلَى قَرَظَةَ بْنِ كَعْبٍ وَزَعَمَ أَنَّ الْمُغِيرَةَ بْنَ شُعْبَةَ قَامَ فَحَمِدَ اللهَ وَأَثْنَى عَلَيْهِ ثُمَّ قَالَ:إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" مَنْ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ ".وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ:" مَنْ نِيحَ عَلَيْهِ فَإِنَّهُ يُعَذَّبُ بِمَا نِيحَ عَلَيْهِ "أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ قَيْسٍ