1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة


Chapter on Rinsing the Mouth After Ablution to Dismiss Obsessive Thoughts

باب الانتضاح بعد الوضوء لرد الوسواس

NameFameRank
abīh Sufyan ibn Abdullah al-Thaqafi Companion
abū al-ḥakam Al-Hakam ibn Sufyan al-Thaqafi The most likely is that he is a weak narrator of Hadith, his companionship is disputed
mujāhidin Mujahid ibn Jabr al-Qurashi Trustworthy Imam in Tafsir and knowledge
manṣūrin Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami Trustworthy, Reliable
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
ḥafṣ bn ‘umar Hafs ibn 'Umar al-Azdi Trustworthy, Upright
yūsuf bn ya‘qūb Yusuf ibn Ya'qub al-Qadi Trustworthy
al-ḥasan bn muḥammad bn isḥāq Al-Hasan bin Muhammad al-Azhari Trustworthy
abū al-ḥasan al-muqri’

Sunan al-Kubra Bayhaqi 753

(753) (a) Mujahid (may Allah have mercy on him) narrates from a person named Hukm or Abu al-Hakam from Banu Thaqif, who narrates from his father that he saw the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) performing ablution. He (the Prophet) took a handful of water and sprinkled it. (b) Mujahid narrates with his chain of narration from Hukm or Abu al-Hakam bin Sufyan Thaqafi, but here he does not mention his father. (c) Mujahid narrates from Hukm bin Sufyan, without mentioning his father's name. (d) Imam Abu 'Isa (al-Tirmidhi) asked Imam Muhammad bin Ismail al-Bukhari about this hadith, so he said: The narration with the chain of narration including "Shu'ba" and "from his father" is sahih (authentic). Ibn 'Uyainah also narrates "from his father" in this hadith. Imam Ahmad (may Allah have mercy on him) said: Ibn 'Uyainah narrates from Mansur that he (Mansur) mentioned his (Hukm's) father's name once and did not mention it another time.


Grade: Sahih

(٧٥٣) (الف) مجاہد (رح) بنو ثقیف کے ایک حکم یا ابو الحکم نامی شخص سے روایت کرتے ہیں جو اپنے والد سے نقل کرتا ہے کہ انھوں نے رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) کو وضو کرتے ہوئے دیکھا کہ آپ نے پانی کا ایک چلو لیا اور چھینٹے مارے۔ (ب) مجاہد حکم یا ابوالحکم بن سفیان ثقفی سے مسند کے ساتھ نقل فرماتے ہیں، لیکن یہاں انھوں نے ان کے والد کا ذکر نہیں کیا۔ (ج) مجاہد حکم بن سفیان سے نقل فرماتے ہیں کہ انھوں نے ان کے والد کا نام ذکر نہیں کیا۔ (د) امام ابو عیسیٰ (ترمذی) نے امام محمد بن اسماعیل بخاری سے اس حدیث کے متعلق پوچھا تو انھوں نی فرمایا : شعبہ اور وہیب عن أبیہ والی روایت صحیح ہے۔ ابن عیینہ بھی اس حدیث میں عن أبیہ بیان کرتے ہیں۔ امام احمد (رح) فرماتے ہیں : ابن عیینہ منصور سے نقل کرتے ہیں کہ ایک مرتبہ انھوں نے اس میں ان کے والد کا ذکر کیا اور دوسری مرتبہ ذکر نہیں کیا۔

(753) (alif) Mujahid (rh) Banu Thaqif ke aik Hukm ya Abu Al-Hukm nami shakhs se riwayat karte hain jo apne walid se naql karta hai ki unhon ne Rasool Allah (sallallahu alaihi wa aalihi wa sallam) ko wazu karte huye dekha ki aap ne pani ka aik chullu liya aur chheente maare. (b) Mujahid Hukm ya Abu Al-Hukm bin Sufyan Thaqafi se musnad ke sath naql farmate hain, lekin yahan unhon ne un ke walid ka zikr nahin kiya. (j) Mujahid Hukm bin Sufyan se naql farmate hain ki unhon ne un ke walid ka naam zikr nahin kiya. (d) Imam Abu Isa (Tirmizi) ne Imam Muhammad bin Ismail Bukhari se is hadees ke mutalliq poocha to unhon ne farmaya: Shubu'ah aur Wahib 'an abihi wali riwayat sahih hai. Ibn 'Uyainah bhi is hadees mein 'an abihi bayan karte hain. Imam Ahmad (rh) farmate hain: Ibn 'Uyainah Mansur se naql karte hain ki ek martaba unhon ne is mein un ke walid ka zikr kiya aur dusri martaba zikr nahin kiya.

٧٥٣ - كَمَا أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ رَجُلٍ يُقَالُ لَهُ الْحَكَمُ أَوْ أَبُو الْحَكَمِ، مِنْ ثَقِيفٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" تَوَضَّأَ ثُمَّ أَخَذَ حَفْنَةً مِنْ مَاءٍ فَانْتَضَحَ بِهَا ". ⦗٢٥٠⦘ وَكَذَلِكَ رَوَاهُ وَهَيْبٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَرَوَاهُ أَبُو عَوَانَةَ، وَرَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ، وَجَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ سُفْيَانَ مُسْنَدًا وَلَمْ يَذْكُرُوا أَبَاهُ.قَالَ أَبُو عِيسَى:سَأَلْتُ مُحَمَّدًا يَعْنِي ابْنَ إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيَّ عَنْ هَذَا الْحَدِيثِ،فَقَالَ:الصَّحِيحُ مَا رَوَى شُعْبَةُ، وَوُهَيْبٌ،وَقَالَا:عَنْ أَبِيهِ وَرُبَّمَا قَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: عَنْ أَبِيهِ،قَالَ الْإِمَامُ أَحْمَدُ:رَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ فَمَرَّةً ذَكَرَ فِيهِ أَبَاهُ، وَمَرَّةً لَمْ يَذْكُرْهُ