1.
Book of Purification
١-
كتاب الطهارة
Chapter on Evidence of Purity of Sweat from Menstruating Women and Those in Major Ritual Impurity (Janabah)
باب الدليل على طهارة عرق الحائض والجنب
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Masruqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Hurayth ibn Abi Matar | Harith ibn Abi Matar al-Fazari | Weak in Hadith |
| Isa ibn Yunus | Isa ibn Yunus al-Subay'i | Trustworthy, Reliable |
| Ibn Wahb | Abdullah ibn Wahab al-Qurashi | Trustworthy Hafez |
| Bahr ibn Nasr | Bahr ibn Nasr al-Khaulani | Trustworthy |
| Muhammad | Muhammad ibn Abdullah al-Balsi | Thiqah (Trustworthy) |
| Abu al-Abbas | Muhammad ibn Ya'qub al-Umawi | Trustworthy Hadith Scholar |
| Wa Abu Bakr | Ahmad ibn al-Hasan al-Harshi | Trustworthy |
| Abu Zakariya | Yahya ibn Abi Ishaq al-Naysaburi | Trustworthy, Pious |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
| الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| حُرَيْثِ بْنِ أَبِي مَطَرٍ | حريث بن أبي مطر الفزاري | ضعيف الحديث |
| عِيسَى بْنُ يُونُسَ | عيسى بن يونس السبيعي | ثقة مأمون |
| ابْنِ وَهْبٍ | عبد الله بن وهب القرشي | ثقة حافظ |
| بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ | بحر بن نصر الخولاني | ثقة |
| مُحَمَّدٌ | محمد بن عبد الله البالسي | ثقة |
| أَبُو الْعَبَّاسِ | محمد بن يعقوب الأموي | ثقة حافظ |
| وَأَبُو بَكْرٍ | أحمد بن الحسن الحرشي | ثقة |
| أَبُو زَكَرِيَّا | يحيى بن أبي إسحاق النيسابوري | ثقة متقن |
Sunan al-Kubra Bayhaqi 889
Narrated Aisha (RA): The Messenger of Allah (PBUH) used to perform Ghusl (bath) after Janabah (sexual discharge), then he would come to me and I would be Junub (in a state of impurity after intercourse) and he (PBUH) would seek warmth from me.
Grade: Da'if
(٨٨٩) سیدہ عائشہ (رض) سے روایت ہے کہ رسول اللہ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) غسل جنابت کرتے، پھر میرے پاس آتے اور میں جنبی ہوتی تھی آپ (صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم) میرے ساتھ گرمی حاصل کرتے تھے۔ (ب) اس میں حریث بن ابو مطرکا تفرد ہے اور یہ تفرد محل نظر ہے۔ (ج) ایک دوسری ضعیف سند سے سیدہ عائشہ (رض) سے مختصر روایت منقول ہے۔
889 Sayyidah Ayesha (RA) se riwayat hai keh Rasul Allah ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ghusl janabat karte, phir mere pass aate aur main junubi hoti thi aap ((صلى الله عليه وآله وسلم)) mere sath garmi hasil karte thay. (b) Is mein Haris bin Abu Mutarika tafrud hai aur yeh tafrud mahal nazar hai. (j) Ek dusri zaeef sanad se Sayyidah Ayesha (RA) se mukhtasar riwayat manqol hai.
٨٨٩ - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا، وَأَبُو بَكْرٍ،قَالَا:ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا مُحَمَّدٌ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ،قَالَ:وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ،قَالَ:قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ: أَخْبَرَكَ عِيسَى بْنُ يُونُسَ، عَنْ حُرَيْثِ بْنِ أَبِي مَطَرٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ،قَالَتْ:كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ، ثُمَّ يَأْتِينِي وَأَنَا جُنُبٌ فَيَسْتَدْفِئُ بِي "تَفَرَّدَ بِهِ حُرَيْثُ بْنُ أَبِي مَطَرٍ، وَفِيهِ نَظَرٌ وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ ضَعِيفٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ مُخْتَصَرًا