11.
Friday Prayer
١١-
كتاب الجمعة


13
Chapter

١٣
باب

Sahih al-Bukhari 899

Narrated Ibn `Umar: The Prophet (p.b.u.h) said, Allow women to go to the Mosques at night.

ہم سے عبداللہ بن محمد مسندی نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے شبابہ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ورقاء بن عمرو نے بیان کیا، ان سے عمرو بن دینار نے، ان سے مجاہد نے، ان سے ابن عمر رضی اللہ عنہما نے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا عورتوں کو رات کے وقت مسجدوں میں آنے کی اجازت دے دیا کرو۔

hum se Abdullah bin Mohammad Masoodi ne bayan kiya, kaha ke hum se Shababah ne bayan kiya, kaha ke hum se Warqaa bin Amr ne bayan kiya, un se Amr bin Dinar ne, un se Mujahid ne, un se Ibne Umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aurton ko raat ke waqt masajid mein ane ki ijazat de diya karo.

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ ، حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : ائْذَنُوا لِلنِّسَاءِ بِاللَّيْلِ إِلَى الْمَسَاجِدِ .

Sahih al-Bukhari 900

Ibn `Umar (رضي الله تعالى عنه) narrated that one of the wives of `Umar bin Al-Khattab (رضي الله تعالى عنه) used to offer the Fajr and the `Isha' prayer in congregation in the Mosque. She was asked why she had come out for the prayer as she knew that `Umar (رضي الله تعالى عنه) disliked it, and he has great ghaira (self-respect). She replied, "What prevents him from stopping me from it?" The other replied, "The statement of Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) : 'Do not stop Allah's women-slaves from going to Allah's Mosques' prevents him."

ہم سے یوسف بن موسیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا کہا کہ ہم سے عبیداللہ ابن عمر نے بیان کیا، ان سے نافع نے، ان سے عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے، انہوں نے کہا کہ عمر رضی اللہ عنہ کی ایک بیوی تھیں جو صبح اور عشاء کی نماز جماعت سے پڑھنے کے لیے مسجد میں آیا کرتی تھیں۔ ان سے کہا گیا کہ باوجود اس علم کے کہ عمر رضی اللہ عنہ اس بات کو مکروہ جانتے ہیں اور وہ غیرت محسوس کرتے ہیں پھر آپ مسجد میں کیوں جاتی ہیں۔ اس پر انہوں نے جواب دیا کہ پھر وہ مجھے منع کیوں نہیں کر دیتے۔ لوگوں نے کہا کہ رسول اللہ ﷺ کی اس حدیث کی وجہ سے کہ اللہ کی بندیوں کو اللہ کی مسجدوں میں آنے سے مت روکو۔

ham se yousuf bin moosa ne byan kiya, kaha ke ham se abu usamah ne byan kiya, kaha ke ham se ubaidullah ibn umar ne byan kiya, un se nafey ne, un se abdullah bin umar ( (رضي الله تعالى عنه) a ne, unhone ne kaha ke umer radiyallahu anh ki ek biwi thin jo subah aur isha ki namaz jamaat se parhne ke liye masjid mein aaya karti thin. un se kaha gaya ke bawajood is ilm ke ke umer radiyallahu anh is baat ko makrooh jante hain aur wah ghairat mehsoos karte hain phir aap masjid mein kyun jati hain. is par unhone ne jawab diya ke phir wah mujhe manaa kyun nahi kar dete. logon ne kaha ke rasool allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ki is hadith ki wajah se ke Allah ki bandiyon ko Allah ki masajid mein aane se mat roko.

حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ : كَانَتِ امْرَأَةٌ لِعُمَرَ تَشْهَدُ صَلَاةَ الصُّبْحِ وَالْعِشَاءِ فِي الْجَمَاعَةِ فِي الْمَسْجِدِ ، فَقِيلَ لَهَا : لِمَ تَخْرُجِينَ وَقَدْ تَعْلَمِينَ أَنَّ عُمَرَ يَكْرَهُ ذَلِكَ وَيَغَارُ ، قَالَتْ : وَمَا يَمْنَعُهُ أَنْ يَنْهَانِي ، قَالَ : يَمْنَعُهُ قَوْلُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : لَا تَمْنَعُوا إِمَاءَ اللَّهِ مَسَاجِدَ اللَّهِ .