18.
Shortening the Prayers (At-Taqseer)
١٨-
كتاب التقصير


7
Chapter: To offer Nawafil on the back of animals

٧
باب صَلاَةِ التَّطَوُّعِ عَلَى الدَّوَابِّ وَحَيْثُمَا تَوَجَّهَتْ بِهِ

Sahih al-Bukhari 1093

Abdullah bin 'Amir narrated from his father, who said, ‘I saw the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) offering the prayer on his mount (Rahila) whatever direction it took.

ہم سے علی بن عبداللہ مدینی نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے عبدالاعلیٰ نے بیان کیا، کہا کہ ہم سے معمر نے زہری سے بیان کیا، ان سے عبداللہ بن عامر نے اور ان سے ان کے باپ نے کہا کہ میں نے رسول اللہ ﷺ کو دیکھا کہ اونٹنی پر نماز پڑھتے رہتے خواہ اس کا منہ کسی طرف ہو۔

hum se Ali bin Abdullah Madani ne byaan kiya, unhone kaha ke hum se Abdul Ali ne byaan kiya, kaha ke hum se Mamur ne Zehri se byaan kiya, un se Abdullah bin Aamir ne aur un se un ke baap ne kaha ke main ne Rasool Allah صلی اللہ علیہ وسلم ko dekha ke ontoni par namaz padhte rahte khwah is ka munh kisi taraf ho.

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ : حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى ، قَالَ : حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنْ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ : رَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ .

Sahih al-Bukhari 1094

Jabir bin Abdullah (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to offer the Nawafil, while riding, facing a direction other than that of the Qibla.

ہم سے ابونعیم نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے شیبان نے کہا، ان سے یحییٰ نے بیان کیا، ان سے محمد بن عبدالرحمٰن نے بیان کیا، کہ جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما نے انہیں خبر دی کہ نبی کریم ﷺ نفل نماز اپنی اونٹنی پر غیر قبلہ کی طرف منہ کر کے بھی پڑھتے تھے۔

hum se abunaim ne byaan kiya, unho ne kaha ke hum se sheeban ne kaha, un se yahya ne byaan kiya, un se muhammad bin abdulrahman ne byaan kiya, ke jabir bin abdullah ( (رضي الله تعالى عنه) a ne unhein khabar di ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) nafl namaz apni ontni par ghair qibla ki taraf munh kar ke bhi padhte the.

حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ يَحْيَى ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ أَخْبَرَهُ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُصَلِّي التَّطَوُّعَ وَهُوَ رَاكِبٌ فِي غَيْرِ الْقِبْلَةِ .

Sahih al-Bukhari 1095

Nafi narrated that Ibn Umar (رضي الله تعالى عنه) (while on a journey) used to offer the prayer and the witr on his mount (Rahila). He said that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) used to do so.

ہم سے ابوالاعلیٰ بن حماد نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے وہیب نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے موسیٰ بن عقبہ نے بیان کیا، ان سے نافع نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ابن عمر رضی اللہ عنہما نفل نماز سواری پر پڑھتے تھے۔ اسی طرح وتر بھی۔ اور فرماتے کہ نبی کریم ﷺ بھی ایسا کرتے تھے۔

ham se abu ala bahu hamad ne bayan kiya, unhon ne kaha ke ham se wahib ne bayan kiya, unhon ne kaha ke ham se musa bin aqba ne bayan kiya, un se nafi ne bayan kiya, unhon ne kaha ke ibn umar ( (رضي الله تعالى عنه) a nafil namaz sawari par parhte the. issi tarah witr bhi. aur farmate ke nabi kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) bhi aisa karte the.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ ، قَالَ : حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ ، قَالَ : حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، قَالَ : وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا يُصَلِّي عَلَى رَاحِلَتِهِ وَيُوتِرُ عَلَيْهَا ، وَيُخْبِرُ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَفْعَلُهُ .