2.
Belief
٢-
كتاب الإيمان


36
Chapter: (What is said regarding) the fear of a believer that his good deeds may be annulled (lost) without his knowledge

٣٦
باب خَوْفِ الْمُؤْمِنِ مِنْ أَنْ يَحْبَطَ عَمَلُهُ وَهُوَ لاَ يَشْعُرُ

Sahih al-Bukhari 48

Narrated Abdullah (رضي الله تعالى عنه), the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said : 'Abusing a Muslim is Fusuq (evil doing) and killing him is Kufr (disbelief).'

ہم سے محمد بن عرعرہ نے بیان کیا، وہ کہتے ہیں کہ ہم سے شعبہ نے بیان کیا، انہوں نے زبید بن حارث سے، کہا میں نے ابووائل سے مرجیہ کے بارے میں پوچھا، (وہ کہتے ہیں گناہ سے آدمی فاسق نہیں ہوتا) انہوں نے کہا کہ مجھ سے عبداللہ بن مسعود رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ مسلمان کو گالی دینے سے آدمی فاسق ہو جاتا ہے اور مسلمان سے لڑنا کفر ہے۔

Hum se Muhammad bin Urarah ne bayan kiya, woh kehte hain ke hum se Sha'bah ne bayan kiya, unho ne Zubaid bin Harith se, kaha main ne Abu Wa'il se Marjiyah ke bare mein poocha, (woh kehte hain gunah se shakhs fasiq nahi hota) unho ne kaha ke mujh se Abdullah bin Masood Radiyallahu Anhu ne bayan kiya ke Nabi Kareem Sal Allahu Alayhi Wasallam ne farmaya ke Musalman ko gali dene se shakhs fasiq ho jata hai aur Musalman se larna kufr hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَرْعَرَةَ ، قَالَ : حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ زُبَيْدٍ ، قَالَ : سَأَلْتُ أَبَا وَائِلٍ عَنِ الْمُرْجِئَةِ ، فَقَالَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، قَالَ : سِبَابُ الْمُسْلِمِ فُسُوقٌ ، وَقِتَالُهُ كُفْرٌ .

Sahih al-Bukhari 49

Narrated 'Ubada bin As-Samit (رضئ هللا تعالی عنہ), Allah's Apostle (صلى الله عليه وآله وسلم) went out to inform the people about the night of Al-Qadr, but there happened a quarrel between two Muslim men. The Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) said, "I came to inform you about the night of Al-Qadr, but as so and so and so and so quarreled, its knowledge was taken away and maybe it was better for you. Now look for it in the 7th, the 9th and the 5th (of the last 10 nights of the month of Ramadan)."

ہم سے قتیبہ بن سعید نے بیان کیا، کہا ہم سے اسماعیل بن جعفر نے بیان کیا، انہوں نے حمید سے، انہوں نے انس رضی اللہ عنہ سے، کہا مجھ کو عبادہ بن صامت نے خبر دی کہ نبی کریم ﷺ اپنے حجرے سے نکلے، لوگوں کو شب قدر بتانا چاہتے تھے ( وہ کون سی رات ہے ) اتنے میں دو مسلمان آپس میں لڑ پڑے، آپ ﷺ نے فرمایا، میں تو اس لیے باہر نکلا تھا کہ تم کو شب قدر بتلاؤں اور فلاں فلاں آدمی لڑ پڑے تو وہ میرے دل سے اٹھا لی گئی اور شاید اسی میں کچھ تمہاری بہتری ہو۔ ( تو اب ایسا کرو کہ ) شب قدر کو رمضان کی ستائیسویں، انتیسویں و پچیسویں رات میں ڈھونڈا کرو۔

Hum se Qatibah bin Saeed ne bayan kiya, kaha hum se Ismail bin Ja'far ne bayan kiya, unhon ne Humaid se, unhon ne Anas Radiyallahu Anhu se, kaha mujh ko Ubadah bin Samit ne khabar di ke Nabi Kareem Sal Allahu Alayhi Wasallam apne hujray se nikle, logon ko Shab-e-Qadr batana chahte the (woh kaun si raat hai) itne mein do Musalman aapas mein lar pare, Aap Sal Allahu Alayhi Wasallam ne farmaya, main to us liye bahar nikla tha ke tum ko Shab-e-Qadr batlaon aur flan flan shakhs lar pare to woh mere dil se utha li gayi aur shayad usi mein kuch tumhari behtari hai. (to ab aisa karo ke) Shab-e-Qadr ko Ramzan ki sattaeesvi, inteesvi aur pacheesvi raat mein dhoonda karo.

أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ ، عَنْ حُمَيْدٍ ، عَنْ أَنَسُ ، قَالَ : أَخْبَرَنِي عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ يُخْبِرُ بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ ، فَتَلَاحَى رَجُلَانِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ ، فَقَالَ : إِنِّي خَرَجْتُ لِأُخْبِرَكُمْ بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ ، وَإِنَّهُ تَلَاحَى فُلَانٌ وَفُلَانٌ ، فَرُفِعَتْ وَعَسَى أَنْ يَكُونَ خَيْرًا لَكُمُ ، الْتَمِسُوهَا فِي السَّبْعِ وَالتِّسْعِ وَالْخَمْسِ .