23.
Funerals (Al-Janaa'iz)
٢٣-
كتاب الجنائز


22
Chapter: To shroud one in a shirt, stitched or unstitched

٢٢
باب الْكَفَنِ فِي الْقَمِيصِ الَّذِي يُكَفُّ أَوْ لاَ يُكَفُّ ، وَمَنْ كُفِّنَ بِغَيْرِ قَمِيصٍ

Sahih al-Bukhari 1269

Narrated Ibn `Umar: When `Abdullah bin Ubai (the chief of hypocrites) died, his son came to the Prophet and said, O Allah's Apostle! Please give me your shirt to shroud him in it, offer his funeral prayer and ask for Allah's forgiveness for him. So Allah's Apostle (p.b.u.h) gave his shirt to him and said, Inform me (When the funeral is ready) so that I may offer the funeral prayer. So, he informed him and when the Prophet intended to offer the funeral prayer, `Umar took hold of his hand and said, Has Allah not forbidden you to offer the funeral prayer for the hypocrites? The Prophet said, I have been given the choice for Allah says: '(It does not avail) Whether you (O Muhammad) ask forgiveness for them (hypocrites), or do not ask for forgiveness for them. Even though you ask for their forgiveness seventy times, Allah will not forgive them. (9.80) So the Prophet offered the funeral prayer and on that the revelation came: And never (O Muhammad) pray (funeral prayer) for any of them (i.e. hypocrites) that dies. (9. 84)

حضرت عبداللہ بن عمر ؓ  سے روایت ہے کہ جب عبداللہ بن ابی (منافق) مرگیا تو اس کا بیٹا نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا:مجھے اپنی قمیص عنایت فرمائیں تاکہ میں اپنے باپ کو اس میں کفن دوں، نیز آپ ﷺ  اس کی نماز جنازہ پڑھیں اور اس کے لیے مغفرت کی دعا کریں۔ نبی کریم ﷺ نے اسے اپنی قمیص دی اور فرمایا:’’جب جنازہ تیار ہوجائے تو مجھے اطلاع کرنا میں اس کا جنازہ پڑھوں گا۔‘‘ چنانچہ اس نے جنازہ تیار ہونے کی آپ کو اطلاع کر دی۔ جب آپ نے اس پر نماز جنازہ پڑھنے کا ارادہ کیا تو حضرت عمر ؓ  نے آپ کا دامن تھام کر عرض کیا: اللہ تعالیٰ نے آپ کو منافقین کاجنازہ پڑھنے سے منع فرمایا ہے؟ آپ ﷺ نے جواب دیا:’’مجھے دو باتوں کااختیار دیا گیا ہے۔ ارشاد باری تعالیٰ ہے:’’آپ ان کے لیے مغفرت کی دعا کریں یا نہ کریں، اگر آپ ان کے لیے ستر مرتبہ بھی بخشش کی دعا کریں گے تو اللہ انھیں ہر گز معاف نہیں فرمائے گا۔‘‘چنانچہ آپ ﷺ  نے اس کی نماز جنازہ پڑھی تو یہ آیت نازل ہوئی:’’ان منافقین میں سے اگر کوئی مرجائے تو اس کی نماز نہ پڑھنا (اور نہ اس کی قبر ہی پر کھڑے ہونا)۔‘‘

Hazrat Abdullah bin Umar (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai ke jab Abdullah bin Ubayyi (munafiq) mar-gaya to is ka beta Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ki khidmat mein hazir hua aur arz kiya: mujhe apni qamees inayat farmaein takay mein apne baap ko is mein kafan doon, neez Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) is ki namaz-e-janaza parhein aur is ke liye maghfirat ki dua karein. Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne ise apni qamees di aur farmaya: ''Jab janaza tayyar ho-jaye to mujhe ittila karna mein is ka janaza parhoon ga.'' Chunanche us ne janaza tayyar hone ki aap ko ittila kar di. Jab aap ne is par namaz-e-janaza parhne ka irada kiya to Hazrat Umar (Radi Allahu Anhu) ne aap ka daman thaam kar arz kiya: Allah Ta'ala ne aap ko munafiqeen ka janaza parhne se mana farmaya hai? Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne jawab diya: ''Mujhe do baaton ka ikhtiyar diya gaya hai. Irshad-e-Bari Ta'ala hai: ''Aap un ke liye maghfirat ki dua karein ya na karein, agar aap un ke liye sattar martaba bhi bakhshish ki dua karein ge to Allah unhein har giz maaf nahi farmaye ga.'' Chunanche Aap (Sallallahu Alaihi Wasallam) ne is ki namaz-e-janaza parhi to ye ayat nazil hui: ''In munafiqeen mein se agar koi mar-jaye to is ki namaz na parhna (aur na is ki qabr hi par khare hona).''

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ , قَالَ : حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ , قَالَ : حَدَّثَنِي نَافِعٌ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَيٍّ لَمَّا تُوُفِّيَ جَاءَ ابْنُهُ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ : يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِنِي قَمِيصَكَ أُكَفِّنْهُ فِيهِ وَصَلِّ عَلَيْهِ وَاسْتَغْفِرْ لَهُ ، فَأَعْطَاهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَمِيصَهُ , فَقَالَ : آذِنِّي أُصَلِّي عَلَيْهِ فَآذَنَهُ ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَ عَلَيْهِ جَذَبَهُ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , فَقَالَ : أَلَيْسَ اللَّهُ نَهَاكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَى الْمُنَافِقِينَ ، فَقَالَ : أَنَا بَيْنَ خِيَرَتَيْنِ ، قَالَ الله تعالى : اسْتَغْفِرْ لَهُمْ أَوْ لا تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ إِنْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ سَبْعِينَ مَرَّةً فَلَنْ يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُمْ سورة التوبة آية 80 , فَصَلَّى عَلَيْهِ , فَنَزَلَتْ : وَلا تُصَلِّ عَلَى أَحَدٍ مِنْهُمْ مَاتَ أَبَدًا سورة التوبة آية 84 .

Sahih al-Bukhari 1270

Jabir (رضي الله تعالى عنه) narrated that the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) came to (the grave of) Abdullah bin Ubai after his body was buried. The body was brought out and then the Prophet (صلى الله عليه وآله وسلم) put his saliva over the body and clothed it in his shirt.

حضرت جابر ؓ  سے روایت ہے،انھوں نے کہا:نبی کریم ﷺ عبداللہ بن ابی منافق کے دفن ہونے کے بعد تشریف لائے، اسے قبر سے باہر نکالا اور اس کے منہ میں اپنا لعاب ڈالا اور اسے اپنی قمیص پہنائی۔

Hazrat Jabir (Radi Allahu Anhu) se riwayat hai, unhon ne kaha: Nabi Kareem (Sallallahu Alaihi Wasallam) Abdullah bin Ubayyi munafiq ke dafan hone ke baad tashreef laye, ise qabr se bahar nikala aur is ke munh mein apna luaab dala aur ise apni qamees pehnai.

حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ عَمْرٍو ، سَمِعَ جَابِرًا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ : أَتَى النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَيٍّ بَعْدَ مَا دُفِنَ ، فَأَخْرَجَهُ فَنَفَثَ فِيهِ مِنْ رِيقِهِ وَأَلْبَسَهُ قَمِيصَهُ .