Narrated `Aisha: I twisted the garlands for the Hadis of the Prophet and then he marked and garlanded them (or I garlanded them) and then made them proceed to the Ka`ba but he remained in Medina and no permissible thing was regarded as illegal for him then .
ہم سے عبداللہ بن مسلمہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا ہم سے افلح بن حمید نے بیان کیا، ان سے قاسم نے اور ان سے عائشہ رضی اللہ عنہا نے بیان کیا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کی ہدی کے قلادے خود بٹے تھے، پھر آپ ﷺ نے انہیں اشعار کیا اور ہار پہنایا، یا میں نے ہار پہنایا، پھر آپ ﷺ نے بیت اللہ کے لیے انہیں بھیج دیا اور خود مدینہ میں ٹھہر گئے لیکن کوئی بھی ایسی چیز آپ ﷺ کے لیے حرام نہیں ہوئی جو آپ ﷺ کے لیے حلال تھی۔
ham se Abdullah bin Musalma ne byan kiya, unhone kaha ham se Aflah bin Hameed ne byan kiya, un se Qasim ne aur un se Aisha radiyallahu anha ne byan kiya ke mein ne Nabi-e-Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki haddi ke qulade khud bataye the, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhe ash'ar kiya aur haar pehnai, ya mein ne haar pehnai, phir aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne baitullah ke liye unhe bhej diya aur khud Madina mein thahar gaye lekin koi bhi aisi cheez aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye haram nahi hui jo aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ke liye halal thi.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ ، حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ ، عَنْ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا ، قَالَتْ : فَتَلْتُ قَلَائِدَ هَدْيِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ، ثُمَّ أَشْعَرَهَا وَقَلَّدَهَا أَوْ قَلَّدْتُهَا ، ثُمَّ بَعَثَ بِهَا إِلَى البيت وَأَقَامَ بالمدينة ، فَمَا حَرُمَ عَلَيْهِ شَيْءٌ كَانَ لَهُ حِلٌّ .